Similar context phrases
Translation examples
noun
“You’ve seen Rowdy?”
»Du hast Rowdy gesehen?«
Rowdy tweedled in agreement.
Rowdy zwitscherte zustimmend.
Rowdy continued forward.
Rowdy rollte weiter vorwärts.
NOT BAD AS IT COULD BE, Rowdy reported.
KÖNNTE SCHLIMMER SEIN, meldete Rowdy.
I UNDERSTAND, Rowdy scrol ed.
ICH VERSTEHE, verkündete Rowdy.
Rowdy replied with a mocking tweedle.
Rowdy reagierte mit einem spöttischen Zwitschern.
You were a young rowdy, right enough.
Sie waren ein richtiger junger Rowdy.
IT DID NOT STRIKE THE TARGET, Rowdy reported.
SIE HAT DAS ZIEL NICHT GETROFFEN, meldete Rowdy.
How are you and Rowdy coming with the interface?
Wie weit seid ihr mit der Schnittstelle, Rowdy und du?
Rowdy, how sure are you of your sensors?”
»Rowdy, wie sicher bist du dir bezüglich deiner Sensoren?«
I'm not one of the rowdy sort."
Ich bin doch kein Radaubruder!
“He might’ve been rowdy and a sneak and a nogood.
Wahrscheinlich war er ein Radaubruder, ein Einbrecher und Tunichtgut.
A group of rowdies stumbled in and crowded Bertram to the end of the bar. Sam was occupied.
An dieser Stelle sei eine Gruppe von Radaubrüdern hereingewankt gekommen und habe Bertram ans Ende des Tresens verdrängt. Er, Sam, sei beschäftigt gewesen.
Then it was canes and clubs, gentlemen against the rowdies, who were soundly beaten themselves and sent away howling.
Dann hieß es Rohrstöcke gegen Knüppel, Herren gegen Radaubrüder, die selbst gehörig verprügelt und heulend in die Flucht geschlagen wurden.
"I'm glad to hear that." The night watch, mainly composed of unarmed old men, was ever a favorite target for the malice of the city's rowdy element.
»Ich bin froh, das zu hören.« Die Nachtwache, welche größtenteils aus unbewaffneten alten Männern bestand, war immer ein beliebtes Ziel für die Bosheit der Radaubrüder der Stadt.
he adjusted the compudisco and examined ID cards and ousted rowdies and pretended to listen to anecdotes he couldn’t hear over the din;
er stellte die Compudisco neu ein und überprüfte ID-Karten, warf Randalierer hinaus und tat so, als würde er Anekdoten lauschen, die er über den Lärm hinweg nicht verstehen konnte;
They come over here looking for a better life for their families, they work hard - and yes, I know some of them like to get a bit drunk and rowdy - but deep down... Look if someone's targeting them I want to help.
Sie kommen hierher, weil sie sich ein besseres Leben für ihre Familien erhoffen; sie arbeiten schwer – und ja, ich weiß, dass manche sich auch gerne mal betrinken und ein bisschen randalieren, aber tief in ihren Herzen … Was ich sagen will: Wenn jemand es auf diese Menschen abgesehen hat, dann möchte ich gerne helfen. Okay?
noun
I hope there's no ban on letting in rowdies out there...."
Hoffentlich gibt es keine Vorschrift, die es verbietet, Rabauken nach dort draußen kommen zu lassen …
The sedate group that had quietly watched sims and played bridge during the first few weeks became almost rowdy.
Die ruhige Truppe, die während der ersten Wochen geruhsam Simms geschaut und Bridge gespielt hatte, entwickelte sich zu einem Haufen Rabauken.
Wherever he went, whatever he did, the Bean King was attended by a rowdy entourage, adjusting his mock crown (so that it always sat askew), pulling at his mock robes (so that they revealed his buttocks), plying him with song and cider, cheering him, jeering him, egging him on.
Wo immer er hinging, was immer er tat, der Bohnenkönig war umgeben von einem Trupp Rabauken, die seine Narrenkrone zurechtrückten (so daß sie immer schief saß), die an seinen Narrengewändern zerrten (so daß sie sein Hinterteil entblößten), die ihn mit Gesang und Zider plagten, die ihn bejubelten, ihn verspotteten, ihn anstachelten.
“You’re surely going to have a strike before long,” said the organizer. “It will be a strike for the three-shift day, among other things; and when it comes, your father will have to consider whether to deal separately with his own men, or to stand by his employers’ union, and let a bunch of big business rowdies drag him into trouble.” You can imagine how much that gave Bunny to think about, and how many discussions he had with his father, and with Paul, and with the teacher of the class in “social ethics”
«Über kurz oder lang werden Sie hier einen Streik haben», sagte der Gewerkschafter. «Die Männer werden unter anderem für den Drei-Schichten-Tag streiken, und dann muss Ihr Vater sich überlegen, ob er mit seinen Arbeitern auf eigene Faust verhandeln oder zu seinem Arbeitgeberverband halten und sich von einem Haufen großindustrieller Rabauken in Schwierigkeiten bringen lassen will.» Man kann sich vorstellen, wie sehr das Bunny zu denken gab und wie oft er mit seinem Vater, mit Paul und mit dem Sozialkundelehrer an der Beach City Highschool darüber sprach!
The cold fall air stung his face and around him pressed a crowd that smelled of ale and sweat, their rowdy songs far overshadowing the more subdued chants of the priestesses.
Die kalte Herbstluft schmerzte auf seinem Gesicht; um ihn herum drängelte sich eine Menschenmenge, die nach Bier und Schweiß roch und deren Krakeelen die gedämpfteren Gesänge der Priesterinnen übertäubte.
Carpenter recruited his gang at the saloon, rowdies all.
Carpenter rekrutierte seine Leute im Saloon, allesamt Krawallmacher.
The new arrivals to the nearby towns, the rowdies and low whites, started fights when residents came for supplies.
Die Neuankömmlinge in den nahegelegenen Städten, die Krawallmacher und der weiße Abschaum, brachen Streit vom Zaun, wenn Farmbewohner zum Einkaufen kamen.
She followed Bodie past a rowdy group of twenty-somethings who were ignoring the overhead televisions to do tequila shots at the bar.
Sie folgte Bodie an ein paar Twens vorbei - lauter Krawallmachern, die sich an der Theke mit Tequila zuschütteten und die flimmernden TV-Sportsendungen über ihren Köpfen ignorierten.
They chose him, they said, because he seemed quiet, and polite, and they didn’t want someone rowdy;
Sie hatten sich für ihn entschieden, sagten sie, weil er ruhig und höflich wirkte und sie keinen Halbstarken wollten;
She strutted back across the hall towards the DJ as the rowdy smokers trickled in and headed straight for the bar.
Sie stolzierte wieder quer durch den Saal auf den DJ zu und steuerte dann die Bar an, während die halbstarken Raucher nach und nach hereintröpfelten.
But that was a long time ago, and since then his job has been placid. highway accidents, teen-age rowdies and weekend drunk fights in some of the local bars.
Aber das ist schon lange her, und seitdem hat er eine ruhige Kugel geschoben  – Unfälle auf dem Highway, ein paar Halbstarke und am Wochenende Schlägereien zwischen Betrunkenen in örtlichen Kneipen.
noun
“I-I know.” We had no choice but to leave her behind. More guns went off, followed by rowdy yells.
»Ich … ich weiß.« Wir hatten keine andere Wahl, als sie zurückzulassen. Gewehrsalven ertönten, gefolgt von lauten Schreien.
The maitre d’hotel beckoned a flunky across with his finger and the rowdy customer was shown with all due deference to a room fitted out with the latest word in European technology: porcelain stools, flushing water, and washstands with mirrors.
Diese war nach dem letzten Schrei der europäischen Technik ausgestattet: Porzellansitze, Wasserspülung und Spiegel über den Waschbecken.
All night long pianos jangled from behind drawn shades and rowdy songs and laughter floated out, punctuated by occasional screams and pistol shots.
Die ganze Nacht klimperten dort hinter herabgelassenen Jalousien die Klaviere, Gelächter und wüste Lieder schallten auf die Straße, dazwischen war hin und wieder ein Schrei oder ein Pistolenschuß zu hören.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test