Similar context phrases
Translation examples
verb
Maybe they needed to roughen up their image a bit and sport a few shriveled body parts that weren't their own.
Vielleicht mussten sie ihr Image ein bisschen aufrauen und sich mit ein paar verschrumpelten Körperteilen schmücken, die nicht die ihren waren.
His voice was guttural, roughened.
Seine Stimme klang kehlig und rau.
She held out her roughened hand;
Sie streckte ihre raue Hand aus.
“And then?” Ferus asked, his voice roughened at the edges.
»Und dann?«, fragte Ferus rau.
“Be my guest.” His voice was starting to roughen.
»Bitte sehr.« Seine Stimme klang bereits rauer.
“You can’t,” Ferus said, his voice roughened with emotion.
»Das können Sie nicht«, sagte Ferus mit rauer Stimme.
Through clenched teeth, his voice roughened.
Er biss die Zähne zusammen, seine Stimme wurde rau.
A robust growth of blond stubble roughened his cheeks.
Seine Wangen waren rau von kräftigen blonden Stoppeln.
Also, her captor’s hands were not the roughened hands of an outlaw.
Auch waren die Hände des Mannes nicht rau wie die eines Banditen.
His grip was warm and capable, work-roughened.
Seine Hände fühlten sich warm an, tüchtig, von der Arbeit ganz rau.
Then Binder’s voice came back, roughened. “What happened?”
Dann ertönte Binders Stimme erneut, doch deutlich rauer. „Was ist passiert?“
My uncle's house, viewed from the back across the roughened fields, was a dismal and unwelcoming sight.
Das Haus meines Onkels, auf das ich nun von hinten über die unebenen Felder zuging, war ein trostloser und abschreckender Anblick.
Through a broad door they entered an immense bath which was paneled in roughened wood with a floor of stone, and many candles for its illumination.
Durch eine breite Tür traten sie in ein riesiges, mit unebenen Holzpaneelen verkleidetes Badezimmer mit Steinfußboden, das von vielen Kerzen erhellt wurde.
I blinked the tears away, stoically, and turned my steps toward home, stumbling a little on the uneven ground of the roughened fields.
Ich blinzelte resolut die Tränen fort und lenkte meine Schritte heimwärts, wobei ich auf dem unebenen Boden des abgeernteten Feldes ein wenig stolperte.
After a full day’s travel, a night’s stop out in the open plain, and a morning of jouncing over the roughening terrain, the rover was still more than a hundred kilometers from the base of Pavonis Mons.
Nach einer Tagesreise und einer Übernachtung im offenen Gelände waren sie am Vormittag über das immer unebener werdende Terrain geholpert, aber der Rover war immer noch über hundert Kilometer vom Fuß des Pavonis Mons entfernt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test