Translation for "room rate" to german
Translation examples
'It's included in the room rate.'
»Es ist im Zimmerpreis mit drin.«
Crying is not included in the room rate.
Weinen ist im Zimmerpreis nicht enthalten.
I see one of those plaques that give the room rates hanging on the door.
Ich kann eine dieser Listen mit Zimmerpreisen an der Türe erkennen.
Always a thrifty traveler, Milton was also encouraged by the room rates.
Als stets sparsamer Reisender hatte Milton auch die Zimmerpreise attraktiv gefunden.
Otash: I smell you trying to Jew me down on a room rate.
Otash: »Ich hab so ein Gefühl, dass du mich wegen des Zimmerpreises runterjuden willst.
I almost gasped when I saw the room rate. “Excuse me,” I said. “Is this correct?” “Is what correct?”
Mir blieb fast die Luft weg, als ich den Zimmerpreis sah. »Verzeihen Sie«, fragte ich. »Ist das hier korrekt?«
Your room rates are twenty pounds a night and he checked out after two nights.
»Die Zimmerpreise liegen bei zwanzig Pfund pro Nacht, und Mr O’Rourke ist nach zwei Tagen wieder abgereist.
She spoke quickly, and in French, but he understood the essence of what she was saying: Clyde had paid half of the room rate;
Sie redete schnell und auf Französisch, aber er verstand das Wesentliche: Clyde hatte den halben Zimmerpreis bezahlt;
Its obscenely high room rates were those of a luxury hotel, and yet it offered the quality and comfort of a squalid dump scheduled for demolition. Seventy-three.
Ein Hotel, das sich als Palast ausgab, dessen Zimmerpreise sich in schwindelerregenden Höhen bewegten, das in Wahrheit jedoch den Komfort einer Baracke bot. 73.
I hadn't had breakfast because it wasn't included in my special room rate, so I was feeling immoderately peckish and began a hunt for cafes, but again Exeter seemed strangely lacking.
Ich hatte noch nichts gegessen, weil Frühstück in dem Sonderpreis für mein Zimmer nicht enthalten war, und begab mich auf die Suche nach einem Café.
At the room rate of $90 a night, the cost of first-class accommodations at the Hotel Nacional, there was reason to protect such a gold mine, even if the gold was mined with the sweat of Cuban girls.
Neunzig Dollar pro Nacht und Zimmer, der Preis eines Zimmers der gehobenen Kategorie im Hotel Nacional, waren Grund genug, die Hand über eine solche Goldgrube zu halten, selbst wenn das Gold mit dem Schweiß kubanischer Mädchen erkauft wurde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test