Translation for "room for negotiation" to german
Room for negotiation
Translation examples
Tonight had left no room for negotiation, as far as Andy was concerned.
Nach dem heutigen Abend gab es keinen Verhandlungsspielraum mehr, jedenfalls nicht für sie.
‘Hang on now, I didn’t mean there was no room for negotiation!’ Laura turned.
»Warten Sie, damit meinte ich nicht, dass es nicht noch Verhandlungsspielraum gibt!« Laura wandte sich um.
Andrea, what the fuck am I going to do?” She was hysterical, but there wasn’t much room for negotiation.
Andrea, was, verdammte Scheiße noch mal, soll ich machen?« Sie war völlig hysterisch, aber es blieb nicht viel Verhandlungsspielraum.
    "The lawyers say it isn't in my interest to play turncoat." I took a chance, putting out a feeler to see if there was any room for negotiation.
»Die Anwälte sagen, ich soll mich nicht als Kronzeuge zur Verfügung stellen«, wagte ich zu bemerken, um den Verhandlungsspielraum auszutesten.
A belief is when you have made up your mind, the verdict is in, you’ve nailed the door shut and thrown away the key, and there is no room for negotiation.
Ein Glaubenssatz existiert, wenn man sich seine Meinung gebildet hat – das Urteil ist gefällt, Sie haben die Tür verriegelt und den Schlüssel weggeworfen, und es gibt keinen Verhandlungsspielraum.
Because once this shoe is tied to Solana’s DNA, and the human material under Solana’s nails is tied to you, there won’t be room for negotiating anything.”
Denn wenn einmal dieser Schuh mit Solanas DNA in Verbindung gebracht und das menschliche Gewebe unter Solanas Nägeln Ihnen zugeordnet worden ist, gibt es leider keinen Verhandlungsspielraum mehr für irgendwas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test