Translation for "rooks" to german
Similar context phrases
Translation examples
And the rook – I give you both rook.
Und den Turm – he, ich geb dir beide Türme.
A Rook was a sliding cross.
Ein Turm war ein gleitendes Kreuz.
He studied the black rook.
Er musterte den schwarzen Turm.
“Right up there between the bishop and the rook.”
»Steht genau zwischen Läufer und Turm
The rook that attends the king at the endgame of the world.
Der Turm, der sich im Endspiel der Welt um den König kümmert.
She moves her rook forward five spaces.
Sie rückt ihren Turm fünf Felder vor.
Amy moved her rook one step sideways.
Amy bewegte ihren Turm ein Feld seitwärts.
Spock's king was redoubtably fenced around by knights and rooks;
Spock schützte seinen König mit einem Kordon aus Springern und Türmen.
“You can talk to us, buddy,” said a golden rook.
»Du kannst auch mit uns reden«, sagte ein goldener Turm.
Mats Bohus had picked up the rook from the chessboard on the way in.
Mats Bohus hatte auf dem Weg herein den Turm an sich genommen.
He could read the omens from a skyful of rooks.
Er konnte Omen aus einem Himmel voller Saatkrähen lesen.
“There is no mystery,” replied Gilder, as he looked under dreamy eyelids at the rooks.
»Es gibt kein Geheimnis«, antwortete Gilder, während er mit verträumten Augen Saatkrähen nachblickte.
If we don't go and get it the rats and rooks come and I don't like fighting rats.
Wenn wir es nicht holen, kommen die Ratten und Saatkrähen, und ich kämpfe nicht gern mit Ratten.
Rooks cawed from topmost branches, and the air was icy and sweet as wine.
Saatkrähen krächzten hoch oben auf den Ästen, die eisige Luft war süß wie Wein.
The ravens, the crows, the jackdaws and all the rooks started squawking and screaming and hissing at once.
Die Raben, Nebelkrähen, Dohlen und Saatkrähen fingen gleichzeitig an zu krächzen, zu schreien und zu zischen.
Kahla could summon a single rook from a tree without the other birds taking off.
Kahla konnte eine einzelne Saatkrähe von einem Baum herunterrufen, ohne dass die anderen aufflogen.
The salmon returned to the river and the rooks to the high elms that grew west of Ratharryn.
Die Lachse kehrten in den Fluss zurück, und die Saatkrähen nisteten wieder in den hohen Ulmen, die westlich von Ratharryn wuchsen.
The rooks circled above our heads to tell us off, and the basket with the hedgehog stopped rocking.
Die Saatkrähen kreisten schimpfend über unseren Köpfen, und der Korb mit dem Igel hörte auf zu beben.
The corn was going to be fine this year, and it was such _a shame that no one would be around to harvest it but the rooks.
Der Mais stand gut in diesem Jahr, eine Schande, dass außer den Saatkrähen niemand da war, um ihn zu ernten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test