Translation for "romanity" to german
Translation examples
The charm of the Mediterranean dwells in the unforgettable flavour of my early days, and to this hour this sea, upon which the Romans alone ruled without dispute, has kept for me the fascination of youthful romance.
Der Zauber des Mittelmeers lebt in der unvergeßlichen Atmosphäre meiner Jugendtage. Und bis zur Stunde hat dieses Meer, das allein die Römer unstreitig beherrschten, für mich den Reiz jugendlicher Romantik behalten.
 "Wow. Who says there's no romance left in the world?" In spite of my sarcasm, I found Roman's easy repartee a refreshing change from the halting atmosphere with Seth.
»Wow! Wer sagt denn, es gäbe keine Romantik mehr auf Erden?« Trotz meines Sarkasmus sah ich in Romans lockerer Schlagfertigkeit eine erfrischende Abwechslung zu der stockenden Unterhaltung mit Seth.
It is no accident that at the same time Goethe was working on the novel, he was voicing especially strong criticism of Romantics like Tieck, Schlegel, and Joseph Görres, whom he regarded as fishing in troubled waters by giving free rein to their sympathies for Roman Catholicism.
Es ist kein Zufall, daß Goethe gerade in der Zeit der Arbeit am Roman sich besonders heftig gegen die Romantiker, die Tieck, Schlegel, Görres aussprach, die aus seiner Sicht ›im Drüben fischen‹ und ihren katholisierenden Neigungen die Zügel schießen lassen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test