Translation for "river below" to german
River below
Translation examples
“That’s the river below in the valley.
Das ist der Fluss unten im Tal.
The curves of the river below were strokes of distant silver.
Die Windungen des Flusses unten waren Pinselstriche aus fernem Silber.
When he stopped it was at a platform that overlooked the angled breakwater in the river below.
Er stoppte erst an einer Plattform mit Aussicht auf den Wellenbrecher im Fluss unten.
And while the others sleep, rocked in this wild nature, only the river below looks stable.
Und während die anderen schlafen, vom Toben der Natur gewiegt, ist nur der Fluss unten unverändert.
There was a sheer three-thousand-meter drop to the rocks and river below.
Die Kluft fiel steil fast dreitausend Meter zu den Felsen und dem Fluß unten hinab.
The muddy river below, although down from its highest level, was still swollen.
Der schlammige Fluß unten toste noch immer wild, obwohl das Wasser gesunken war.
There was only the muted conversation of the river below, the squall of a crow, and the sound of an approaching engine. Them.
Man hörte nur das gedämpfte Murmeln des Flusses unten, das Schreien einer Krähe und das Motorengeräusch eines näher kommenden Fahrzeugs.
“Here goes nothing,” said Stanley as he leaped off the platform and fell three hundred and sixty-five feet into the ravine, coming so close to the rocks and river below that Barnaby almost shouted out in horror;
»Wird schon schiefgehen!«, rief Stanley, als er von der Plattform sprang und hundertelf Meter in die Tiefe sauste und so dicht an die Felsen und den Fluss unten herankam, dass Barnaby vor Schreck fast laut geschrien hätte.
Now the long, dark tunnel loomed ahead, not that far from the main road above you, but the submerged nature of the valley and the dense cover of trees hid the noise of the traffic, though you could hear the swoosh of the river below.
Nun tauchte vor euch drohend der lange, dunkle Tunnel auf, gar nicht so weit weg von der Hauptstraße, die weiter oben verlief. Die tiefere Lage des Flusstals und der dichte Baumbestand verschluckten die Geräusche des Verkehrs, nur das Gurgeln des Flusses unten war zu hören.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test