Translation for "riskiest" to german
Translation examples
adjective
That was always the riskiest part.
Das ist immer der riskanteste Teil der Aktion.
The judge was her strongest lead, and also the riskiest.
Der Richter war ihre deutlichste Spur, aber auch die riskanteste.
Short jumps were the riskiest maneuvers of all.
Kurze Sprünge waren die riskantesten Manöver, die es gab.
Ask anybody in Newark: the riskiest project and Steinheim takes it on.
in Newark: Wer nimmt die riskantesten Projekte in Angriff? Abe Steinheim.
She had made it past the riskiest assumption; she had guessed correctly.
Die riskanteste Kuppe war genommen, sie hatte also richtig vermutet.
    Annabelle Hampton had been Georgiev's riskiest but most important acquisition.
Annabelle Hampton war Georgiews riskanteste, aber auch wichtigste Verbündete.
Researching the great famine was the largest and riskiest project he had undertaken.
Die Untersuchung der großen Hungersnot war das größte und riskanteste Projekt, das er jemals in Angriff genommen hatte.
He had worked as hard as possible to take risk out of the world’s riskiest business.
Er hatte so hart dafür gearbeitet, wie er nur konnte, um das Risiko in der riskantesten Branche der Welt zu minimieren.
This was, in many ways, the most critical aspect of their entire lengthy mission--or the riskiest moment of it, at any rate;
Das war, in vielerlei Hinsicht, der entscheidendste Aspekt ihrer ganzen langen Mission - oder zumindest der riskanteste Aspekt;
“Whatever he knew,” Eric said, “they’re calling it the riskiest decision Maxwell’s ever made.
»Was auch immer er wußte«, sagte Eric, »man spricht davon, daß das die riskanteste Entscheidung war, die Maxwell je getroffen hat.
adjective
Boarding a ship was one of the riskiest maneuvers in naval combat.
Ein Schiff zu entern war eines der gefährlichsten Manöver überhaupt.
He had known from the first that this would be the riskiest part of the whole adventure.
Aber er hatte von Anfang an gewusst, dass dies der gefährlichste Teil des ganzen Abenteuers sein würde.
The final step— unloading the drums onto smaller trucks to be taken directly to the pit—is the riskiest.
Der letzte Schritt, wenn die Fässer von den Lastwagen auf Pritschenwagen umgeladen und dann zur Grube gefahren werden mußten, war am gefährlichsten.
He and Ian had the riskiest part of the plan, and yet here he was, worried about her.
Er und Ian mussten die mit Abstand gefährlichsten Rollen ihrer Inszenierung übernehmen, und trotzdem machte er sich Gedanken um ihre Sicherheit.
Jim, on the other hand, was always looking for the fighting, requesting the riskiest positions, always in the most advanced line, “looking for my lost glasses,” he would joke.
Jim dagegen war immer auf Aktionen versessen, er bat um die gefährlichsten Posten, ging in die erste Feuerlinie, ›um nach meiner verlorenen Brille zu suchen‹, wie er im Spaß sagte.
This was quite possibly our riskiest moment (I was carrying him under his arms and thankful for the apron that was absorbing the smeared contents of the back of his head, although how Caroline had known this would be a problem I had no idea; she carried his feet by the ankles), but although I kept swivelling my head, I could see no other person in the graveyard or beyond. I even glanced apprehensively at the sea, knowing that nautical types almost always carried small telescopes or other spyglasses. Suddenly she began laughing and I was so startled by the sound that I almost dropped our burden. “What in heaven’s name do you find amusing?” I gasped. I was not out of breath because of carrying Clow—the dead plumber seemed to be hollow he was so light—but simply due to the walking.
Das war gewiss der gefährlichste Moment für uns, und ich hielt nach allen Richtungen Ausschau. Doch weit und breit war keine Menschenseele zu sehen. Sogar aufs Meer spähte ich ängstlich hinaus, weil ich wusste, dass Seeleute fast immer Fernrohre mit sich führten. Als Caroline plötzlich auflachte, hätte ich fast meinen Teil der Bürde fallen lassen. »Um Himmels willen, was findest du denn so amüsant?« Ich keuchte schwer, aber mehr wegen der ungewohnten Bewegung als wegen des toten Klempners, der so leicht war, dass er fast hohl schien. »Uns«, erwiderte Caroline. »Wenn uns jemand sehen könnte!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test