Translation for "ripped" to german
Translation examples
Ripped at one shoulder.
An einer Schulter zerrissen.
Nothing is ripped or torn.
Nichts ist offen oder zerrissen.
The news ripped at his heart.
Das zerriss ihm das Herz.
He ripped up the letter.
Er zerriß den Brief.
I ripped at his clothes.
Ich zerriß seine Kleidung.
The dress was ripped and stained.
Der Stoff war zerrissen und fleckig.
That magic had ripped her apart.
Diese Magie hatte sie zerrissen.
She ripped my story to shreds.
Sie hat meine Geschichte zerrissen.
It ripped when he pulled it off.
Als er ihn auszog, zerriß er.
You ripped my photo!
Du hast mein Foto zerrissen!
Then I was looking up at the roof of the Land Cruiser, in the backseat, the upholstery beige and ripped, listening to the ding-ding-ding signaling an open door.
Dann lag ich plötzlich auf dem beigefarbenen gerippten Polster der Rückbank, blickte zum Dach des Landcruisers hinauf und registrierte das Ding-ding-ding, das auf eine noch nicht geschlossene Tür aufmerksam machte.
Ray was a clean-cut Latino guy and he was dressed in tight pants and a tight, ribbed, Ricky Martin-style T-shirt, showing off his lean, ripped body.
Ray war ein smarter Latino in engen Hosen und einem ebenso engen, gerippten T-Shirt Marke Ricky-Martin-Verschnitt, unter dem sich seine knochige Brust deutlich abzeichnete.
The ripped interfaces poxing this corpse’s skin and the creamy glint of opaque nictitating membranes in the sunken eye sockets confirmed that he had found Tomalon, the captain of the Occam Razor before Skellor had taken over.
Die gerippten Schnittstellen, die die Haut wie Pockennarben überzogen, und das cremige Schimmern der undurchsichtigen Nickhäute über den eingesunkenen Augen verrieten ihm, dass er Tomalon gefunden hatte, den Kapitän der Occam Razor bis zur Übernahme des Schiffes durch Skellor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test