Translation for "revocate" to german
Revocate
Translation examples
There was more than ample reason for parole revocation.
Er hatte also für reichlich Gründe gesorgt, um eine Haftaussetzung zu widerrufen.
“The formal revocation is attested to in the Chancery of Cleves, in the records for the year 1535.” “Ah!” said Cromwell.
»Der formelle Widerruf liegt beglaubigt beim Kanzleigericht zu Kleve in den Akten des Jahres 1535.« »Aha!«, sagte Cromwell.
What I found were four instances of a Bloodnamed individual chosen to serve as Khan despite his active duty status being under revocation or scrutiny.
Ich fand vier Gelegenheiten, bei denen der Khan einen Blutnamensträger wählte, obwohl dessen aktiver Status widerrufen oder fraglich war.
"Your point is that a vampire hunter could kill a vampire in any number of ways, but because the stake gets all the attention, that's what has become the accepted method of... 'revocation of immortality.' “
»Du willst also darauf hinaus, dass ein Vampirjäger einen Vampir auf vielerlei Arten und Weisen töten kann, aber weil der Pfahl alle Aufmerksamkeit auf sich zieht, ist er zur akzeptierten Methode des … „Widerrufs der Unsterblichkeit“ geworden.«
This revocation, effective immediately and for an indeterminate amount of time, is dictated by the fact that you have been distributing seditious tracts and passing them off as special editions of your weekly, without, moreover, the proper authorization for such editions.
Dieser von heute an auf unbestimmte Zeit gültige Widerruf wird damit begründet, dass Sie aufrührerische Manifeste veröffentlicht und diese, zudem ohne amtliche Genehmigung, als Sonderausgaben Ihrer Zeitung ausgegeben haben.
His failure to do so would allow us to maintain a position of moral superiority in what would otherwise be a case of outright aggression, and from that position we would dictate terms-the revocation of Garth's exile, the elimination of all tariffs and restrictions on trade, and free passage throughout his domain."
Diese seine Unfähigkeit würde uns erlauben, eine Position der moralischen Überlegenheit einzunehmen und edelmütig auf die sofortige Bestrafung zu verzichten, die uns in einem solchen Fall zustände; und von dieser Position aus würden wir die Bedingungen diktieren: den Widerruf von Garths Verbannung, die Beseitigung aller Zölle und Handelsschranken und den freien und ungehinderten Durchgang durch sein Herrschaftsgebiet.
But as the letter, so far from containing a revocation of that infamous power of attorney, adjured Charlotte not to trouble her pretty head about anything whatsoever, but to leave everything to Venetia, whom he depended on to save his darling the least care or disagreeable exertion, it brought no pleasure to Mrs.
Aber da der Brief weit davon entfernt war, einen Widerruf jener infamen Generalvollmacht zu enthalten, und Conway Charlotte sogar beschwor, sich ihren hübschen Kopf nicht im Geringsten zu zerbrechen, sondern alles Venetia zu überlassen, auf die er sich verlasse, dass sie seinem Darling auch die kleinste Sorge oder unangenehme Anstrengung ersparen würde, brachte der Brief Mrs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test