Translation for "revit" to german
Translation examples
You could revitalize the House of Life.
Ihr könntet das Lebenshaus wiederbeleben.
I want to revitalize your career and end your days as a schmuck, a schmendrick, a schlemiel, and a schiemazel.
Ich will deine Karriere wiederbeleben und deiner Zeit als Schmock, Schmendrick, Schlemihl und Schlamassel ein Ende setzen.
You two might want to do the same, perhaps concentrating on the best ways to get Torch revitalized.
Sie beide werden wahrscheinlich das Gleiche tun wollen und sich bei dem Gespräch vielleicht darauf konzentrieren, wie man die Fackel am besten wiederbeleben kann.
And from a simple financial point of view, if we own the building, we’ll pay our taxes, raise the value of the building, and maybe even offer a plan to revitalize the Slumps.
Und es gibt ein ganz einfaches finanzielles Argument: Wenn uns das Gebäude gehört und wir Steuern zahlen, erhöhen wir damit den Wert der Immobilie und bieten vielleicht sogar einen Weg an, wie sich die Slumps wiederbeleben lassen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test