Translation examples
He received something back a reverberation.
Etwas kam zu ihm zurück – etwas wie ein Nachhall.
The roof makes every sound reverberate.
Das Dach läßt jeden Klang nachhallen.
the echoes of it still reverberated through the room.
Der Nachhall hing noch immer im Raum.
Unsurprisingly, the reverberations sounded for centuries.
Kein Wunder, dass der Nachhall jahrhundertelang zu hören war.
Kolibri’s voice reverberated around the lecture hall.
Kolibril ließ seine Worte in der Aula nachhallen.
The reverberation and recoil of the beach exploding under his feet.
Nachhall und Rückstoß des Strandes, der unter seinen Füßen explodierte.
Among the soft reverberations he imagined Stan’s reply.
Unter dem leisen Nachhall stellte er sich Stans Antwort vor.
A reverberation, an echo of words once spoken in this place?
Ein Nachhall, ein Echo von Worten, die einst an diesem Ort gesprochen wurden?
The reverberation of the dragon's chants and bizarre noises still echoed in the room.
Im Raum war noch immer ein Nachhall vom Dröhnen des Drachen zu spüren.
The cloud of smoke, the recoil of the weapon, the suddenly bursting abdomen, the reverberation of the shot.
Die Rauchwolke, der Rückstoß, der plötzlich aufplatzende Bauchraum, der Nachhall des Schusses.
Head full of noise, reverberating on and on.
Der Kopf dröhnte, ein ewiger Widerhall.
it seemed as if the ground shook with the reverberation of it.
es schien, als erbebe die Erde vor dem Widerhall.
Those reverberations were gone when the priest appeared before them.
Der Widerhall war verklungen, als der Priester vor ihnen erschien.
Far off, there was a reverberation on all seven planes.
Ein ferner Widerhall ließ alle sieben Ebenen erbeben.
The whole house seemed to reverberate, echoing the slap.
Das ganze Haus schien vom Widerhall des Schlags zu vibrieren.
I rang the bell again and gave the metal a bang that failed to reverberate inside.
Ich klingelte noch einmal und klopfte an die Metalltür, ohne ihr einen Widerhall abzuringen.
Lydia felt the shock of the act reverberate through the cold kitchen.
Lydia spürte den Widerhall der schockierenden Tat durch die Küche dröhnen.
The name reverberated strangely in his head; he flinched.
Der Name rief einen merkwürdigen Widerhall in seinem Kopf hervor, er zuckte zusammen.
Arnau and Francesca heard his accusation reverberate from the chamber walls.
Arnau und Francesca hörten seine Worte von den Wänden des Saales widerhallen.
Langdon could hear his own footsteps reverberating off the glass overhead.
Langdon hörte das Echo seiner Schritte von den schrägen Scheiben widerhallen.
verb
The sound seemed to reverberate throughout the house.
Das Geräusch schien durch das ganze Haus zu hallen.
It reverberates throughout the school, from mind to mind.
Ihre Worte hallen durch die ganze Schule, von Bewusstsein zu Bewusstsein.
The tone of her voice was distorted by the reverberations of the place;
Vom Hall der Katakomben verzerrt, erschien ihr die eigene Stimme fremd.
Your thoughts reverberated through my mind like an unceasing drumbeat.
Deine Gedanken hallen durch meinen Geist wie nicht enden wollender Trommelschlag.
Anna-Karin does not answer. In the silence, the words reverberate inside Minoo’s head.
Anna-Karin schweigt und in der Stille hallen Minoos Worte in ihrem eigenen Kopf wieder.
From time to time, the little sounds that the house makes reverberate inside of the drum. My breath does, too.
Von Zeit zu Zeit hallen die leisen Geräusche, die das Haus erzeugt, in der Trommel nach. Wie mein Atem.
The brunt of the rush hour had passed, but the high-ceilinged concourse continued to reverberate with the thunder of trains.
Die volle Wucht der Rush-hour war vorbei, aber in der Halle mit der hohen Decke vibrierte immer noch das Donnern der Züge.
His sire was James the Scot, and his dam was Rock Drill—I think the idea was that drills reverberate and Henry James, the American, wrote a story or something called The Reverberator.
Sein Vater war James, der Schotte, seine Mutter war Rock Drill ‒ und er hat seinen Namen wahrscheinlich bekommen, weil Bohrer irgendwie reflektieren und Henry James offenbar eine Geschichte mit dem Titel ›The Reverberator‹ geschrieben hat.
The engine of the barge boomed over the water, the armour plate clattered beneath the men and the deafening roar rolled away and died on the vast Mekong, since it met no obstacle, nothing that might reverberate.
Der Schiffsmotor dröhnte auf dem Wasser, die gepanzerten Platten vibrierten unter den Männern, und der laute, ununterbrochene Lärm verlor sich in der enormen Breite des Mekong, denn er traf auf nichts, nicht auf das geringste Hindernis, das ihn hätte zurückwerfen können.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test