Translation for "reunification" to german
Reunification
noun
Translation examples
This is not really a reunification, because I have never not been unified, but it can seem like a reunification if I have forgotten this.
Es ist keine wirkliche Wiedervereinigung, weil ich niemals nicht vereint war, aber wenn ich das vergessen habe, kann es sich wie eine Wiedervereinigung ausnehmen.
Now, after reunification, there is a real estate boom.
Jetzt, nach der Wiedervereinigung, herrscht ein Immobilienboom.
Tsai himself was deeply committed to reunification.
Tsai war ein starker Befürworter der Wiedervereinigung.
Which was, in fact, what happened in the so-called Reunification.
Wie es in dieser sogenannten Wiedervereinigung geschehe.
‘There is no more reunification,’ he told me later.
»Es gibt keine Wiedervereinigung mehr«, sagte er mir später.
“I think they were transferred to the Federal Archives after reunification.”
»Ich glaube, die wurden nach der Wiedervereinigung ins Bundesarchiv überführt.«
If reunification came then, it would not be a result of compromise but of strength.
Wenn die Wiedervereinigung dann noch kommen sollte, wäre sie nicht aus faulen Kompromissen, sondern aus Stärke geboren.
I wasn’t against it, I said, what I was against was prompt reunification.
Ich war nicht dagegen, sagte ich, ich war nur gegen die sofortige Wiedervereinigung.
Reunification, like remarriage, is a precious notion, but ultimately impractical.
Mit der Wiedervereinigung ist es wie mit der Ehe: ein hehrer Begriff, aber letzten Endes nicht praktikabel.
With reunification now a fait accompli, the German position hardened.
Da die Wiedervereinigung inzwischen eine vollendete Tatsache war, verhärtete sich Deutschlands Haltung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test