Translation examples
“How can we retaliate?”
»Wie können wir zurückschlagen
‘Can you retaliate?’ Clavain asked.
»Können Sie zurückschlagen?«, fragte Clavain.
one should retaliate, urbanely but firmly.
Man muß zurückschlagen, verbindlich, aber wirksam.
Would the Arabs retaliate with their own bomb?
Würden die Araber mit ihrer eigenen Bombe zurückschlagen?
Then they would retaliate, and it would go hard with the old ones.
Dann würden sie zurückschlagen, und den Alten würde es schlecht ergehen.
Thaddeus pulled her off before Will could retaliate.
Thaddeus zog sie von ihm weg, bevor Will zurückschlagen konnte.
'So we'd better retaliate before they have a chance to strike.'
»Deshalb sollten wir sofort zurückschlagen, bevor Tsort mit einer Offensive beginnen kann.«
But they’re building a stockpile, and at some point they will use them – unless we are in a position to retaliate.’
Aber sie arbeiten daran, und irgendwann werden sie die Waffen einsetzen … es sei denn, wir können zurückschlagen.
Get the first part of it done, and before he can retaliate, we’ll go to the police, Cathy and I.”
Wir bringen den ersten Teil hinter uns, und bevor er Zurückschlagen kann, gehen Cathy und ich zur Polizei.
The Cutters were quick-hitters: in, usually with their bows only, and out before the enemy could retaliate.
Für gewöhnlich bestand ihre Taktik darin, überraschend anzugreifen und wieder abzuziehen, bevor der Feind zurückschlagen konnte.
No Jelite warrior will retaliate.
Kein jelitischer Krieger wird Vergeltung üben.
The Commenori are going to retaliate.
Dafür werden die Commenori Vergeltung üben.
“You don’t think that the city will retaliate?”
»Glaubst du nicht, dass die Stadt Vergeltung üben wird?«
If it does, I will know and I will retaliate.
Falls doch, werde ich davon erfahren und Vergeltung üben.
It can only retaliate in the event of attack.
Sie kann lediglich im Falle eines Angriffs Vergeltung üben.
Because the United States will retaliate against anyone responsible.
Denn die Vereinigten Staaten werden an den Verantwortlichen Vergeltung üben.
If Asharak felt you looking for him he'd retaliate instantly.
Wenn Asharak merkt, daß du nach ihm suchst, würde er sofort Vergeltung üben.
His family might act in retaliation against Hastur or Asturias, destabilizing the balance of power.
Seine Familie könnte sich gegen Hastur oder Asturias wenden, Vergeltung üben und so das Gleichgewicht der Macht zerstören.
On the other hand, there were places in the world they were vulnerable and we should have retaliated.” “Go on.”
Andererseits gab es Gebiete in der Welt, wo sie verwundbar waren, und wir hätten Vergeltung üben sollen.« »Weiter.«
The General wanted to retaliate and crush the mysterious aggressors so that peace could return to the human colony worlds.
Der General wollte Vergeltung üben und den geheimnisvollen Aggressor vernichten, damit auf den terranischen Kolonien wieder Frieden einkehrte.
I retaliate with Cook’s sore throat.
Revanchiere mich mit Halsweh der Köchin.
Jason’s first reaction was to retaliate.
Jasons erste Reaktion war, sich zu revanchieren.
If the Lycans provoked him, he would retaliate.
Wenn die Lykaner ihn provozierten, würde er sich revanchieren.
It is what you do that concerns us and you may not retaliate in that fashion no matter what the provocation!
Das was du tust, macht uns Sorgen. Man darf sich nicht auf eine solche Weise revanchieren, egal wie man auch provoziert wurde!
Rolling away, Neko burst into silent giggles. She hurriedly gathered snow for a retaliation attack.
Neko rollte rasch von ihm weg, kicherte lautlos und kratzte hastig Schnee zusammen, um sich zu revanchieren.
“And give the Chinese military a bona fide excuse to retaliate by blasting a cruise ship filled with American tourists out of the water?” Sandecker said sharply.
»Und was ist, wenn sich die chinesischen Militärs revanchieren und ein Kreuzfahrtschiff voller amerikanischer Touristen versenken?« versetzte Sandecker.
Narcissus commented on how there seemed to be more troops on the move, whilst Claudia privately wondered if Constantine had decided to retaliate against his rival in the East.
Narcissus bemerkte, daß jetzt anscheinend mehr Truppen bewegt wurden, während sich Claudia insgeheim fragte, ob Konstantin beschlossen hatte, sich bei seinem Rivalen im Osten zu revanchieren.
Duun gathered him close, as he had done when Thorn was smaller, rolled him into his lap and poked him in the belly, which Thorn resisted for a moment, and writhed, and finally gave way to, in squeals and laughter and abortive attempts to retaliate in kind.
Duun drückte ihn fest an sich, wie er es getan hatte, als Dorn noch kleiner gewesen war, rollte ihn auf seinen Schoß und stupste ihm in den Bauch; Dorn widersetzte sich dem kurz und krümmte sich, aber dann gab er endlich nach, quietschte und lachte und unternahm einige gescheiterte Versuche, sich in gleicher Münze zu revanchieren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test