Translation examples
He can’t resist it.
Er kann nicht widerstehen.
“They are hard to resist.”
»Es ist auch sehr schwer, ihnen zu widerstehen
But there was no way to resist.
Aber er konnte nicht widerstehen.
To resist is impossible.
Zu widerstehen ist mir unmöglich.
How could I resist?
Wie könnte ich da widerstehen?
“I can’t resist you.
Aber ich kann dir nicht widerstehen.
I won’t resist you.
Ich werde dir nicht widerstehen.
And how can you resist?
Und wie könnte man da widerstehen?
How could he resist?
Wie könnte er da widerstehen?
No garment can resist it.
Kein Kleid kann ihm standhalten.
It's some kind of hypnosis, trying to break me down. I have to resist. Resist. For Stephen.
Es ist eine Art Hypnose, die mich in die Knie zwingen soll Ich muß standhalten. Standhalten. Für Stephen.
And against this wind, the fragile windlasses would have no resistance.
Und die wackeligen Winden würden diesem Sturm nicht standhalten.
She could resist torture both physical and psychological.
Sie konnte sowohl körperlicher wie psychischer Folter standhalten.
The decks are of wood, which resists the deadly cold as metal will not;
Die Decks sind aus Holz, das im Gegensatz zu Metall der tödlichen Kälte standhält;
The keystone had to be hauled to the top, where Berenguer had calculated that the platforms were more resistant.
Er musste weiter nach oben, wo die Gerüste nach Berenguers Berechnungen standhalten würden.
Its whole body has evolved to resist that incredible cold.
Sein Körper hat sich so entwickelt, dass es der dort herrschenden unglaublichen Kälte standhalten kann.
Instead, it was pulling him from the rocks with a strength Taran could not resist.
Stattdessen zog er Taran so kraftvoll vom Felsen weg, dass dieser nicht standhalten konnte.
No Grayson-built sidewalls could resist that fury at such short range.
Keine graysonitischen Seitenschilde konnten diesem wütenden Ansturm auf solch kurze Distanz standhalten.
“I will not resist.”
»Ich werde keinen Widerstand leisten
How could she ever resist?
Doch wie sollte sie ihm Widerstand leisten?
They will not resist further.
Sie werden keinen weiteren Widerstand leisten.
If they resist, destroy them.
Wenn sie Widerstand leisten, vernichtet sie.
I couldn’t resist her.
Ich konnte keinen Widerstand leisten.
But this time he would resist.
Aber diesmal würde er Widerstand leisten.
It is useless to resist.
Es ist sinnlos, sich zu wehren.
You will resist it.
Sie werden sich dagegen wehren.
How could they resist?
»Wie könnten sie sich wehren
He tried to resist.
Er versuchte sich zu wehren.
I’ve got to resist.
Ich muß mich wehren.
She could have resisted.
Sie hätte sich wehren können.
“I’m not resisting.”
»Ich widersetze mich nicht.«
There was no resisting it.
Er konnte sich nicht widersetzen.
They won’t resist you.”
Sie werden sich dir nicht widersetzen.
He would not resist.
Er würde sich nicht widersetzen.
We’re not resisting God, Edward—we’re resisting heavenly inertia.”
Wir widersetzen uns nicht Gott, Edward – wir widersetzen uns der Trägheit des Systems Himmel.
They will resist your passage.
Sie werden sich eurer Reise widersetzen.
One can’t possibly resist.’
Unmöglich, sich dem zu widersetzen.
+You will not know how to resist.
+Sie werden nicht wissen, wie Sie sich ihm widersetzen können.
They will resist any innovation.
Sie werden sich gegen jede Neuerung sträuben.
He could have resisted.
Er hätte sich sträuben können.
he was too surprised to resist.
Er war zu überrascht, um sich zu sträuben.
Whine, resist, complain.
Jammern, sich sträuben, sich beschweren.
Who was he to resist?
Wer war er, sich dagegen zu sträuben?
She did that after a protracted resistance.
Sie tat es nach langem Sträuben.
‘Do not resist,’ she heard a voice.
Sträube dich nicht, hörte sie eine Stimme.
With the novels, however, I found myself resisting.
Bei Romanen aber sträube ich mich dagegen.
Horse people are remarkably resistant to change.
Pferdeliebhaber sträuben sich immer gegen Veränderungen.
Id tried to resist, but she was adamant.
Ich hatte versucht, mich zu sträuben, aber ihre Beharrlichkeit war groß.
won't be able to resist her. By the time they get to Lanconia he'll face a firing squad before giving her up."
Wenn sie dann nach Lankonien reisen, ist er so verschossen in sie, daß er sich lieber ’ner ganzen Armee entgegenstellen würde, als sie zu verlassen!«
I want him to go to the Chinese foreign ministry this second and tell them that any further attack on the Tso Ying will be resisted by U.S.
Ich möchte, dass er sich noch in dieser Minute mit dem chinesischen Außenministerium in Verbindung setzt und ihnen erklärt, dass sich US-Kräfte jedem weiteren Angriff auf die Tso Ying entgegenstellen werden.
verb
When you resist bad feelings, they increase!
Wenn Sie negativen Gefühlen mit Widerstand begegnen, dann wachsen sie nur noch mehr an!
Often, they may resist change out of jealousy. Anger. Take my ex.
Oft begegnen sie uns mit Neid. Wut. Hass. Wie meine Ex.
And with that power, it was no longer necessary to destroy the descolada planet until and unless it posed a danger too great to be resisted any other way.
Und mit dieser Macht ist es nicht länger notwendig, den Descolada-Planeten zu vernichten, bis und außer wenn er eine Gefahr darstellt, die zu groß ist, als daß man ihr auf irgendeine andere Weise begegnen könnte.
All through the night, the tank force surged eastward through the rolling countryside of Borgravia toward Gormond without encountering anything that could reasonably be termed organized resistance.
Die ganze Nacht hindurch brauste die Panzerabteilung ohne Aufenthalt durch das wellige Land westwärts auf Gormond zu, ohne nennenswertem Widerstand zu begegnen.
As he stood staring into the room, resisting a compelling urge to step inside and meet whatever was truly there, Phillip found his eyes flooding.
Als Phillip dort stand, in den Raum schaute und dem zwingenden Drang widerstand, hineinzugehen und dem zu begegnen, was immer darin sein mochte, spürte er, dass seine Augen feucht wurden.
Without resistance, two of his fingers slipped inside. His thumb rubbed slow, firm circles against her clit. "Go ahead,"
Ohne Widerstand zu begegnen, drang Bastien mit zwei Fingern in sie ein und begann, mit dem Daumen langsam die empfindsame kleine Knospe dort zu umkreisen. »Komm«, flüsterte er rau, als er merkte, wie sie sich anspannte.
If upgrading your diet stirs up a hornets’ nest around the dinner table, step softly and use common sense. The best approach to a resistant loved one is blunt but polite honesty and leading by example.
Wenn du das Gefühl hast, dich in ein Wespennest zu setzen, weil du deine Ernährung verbesserst, dann gehe langsam vor und schalte deinen gesunden Menschenverstand ein. Die beste Möglichkeit, ablehnenden Angehörigen und Freunden zu begegnen, ist es, aufrichtig und direkt, aber gleichzeitig höflich zu sein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test