Translation for "resisters" to german
Translation examples
I have located the resistance and delivered your message.
»Ich habe die Widerständler aufgespürt und ihnen Eure Nachricht überbracht.«
Teachers glared threateningly at the most active pockets of resistance.
Die Lehrer zeigten den aktivsten Widerständlern drohende Gesichter.
The Resistance are fools: they alienate the commoners with their explosions—people are frightened of them.
Diese Widerständler sind Dummköpfe. Sie verschrecken die Gewöhnlichen mit ihren Anschlägen, die Leute haben Angst vor ihnen.
“Why doesn’t he actually support the insurgents in Iraq, and the bombers and resisters around the world?
Warum unterstützt er nicht die Aufständischen im Irak und die Bombenattentäter und Widerständler überall auf der Welt?
"Ridiculous! It's a Resistance attack for sure. It has all the hallmarks of their crimes." "No, sir."
»Lächerlich! Es handelt sich eindeutig um einen Anschlag der Widerständler. Er weist alle Merkmale ihrer bisherigen Untaten auf!«
I imagined moving in with the Hashomer Hatzair cell and sleeping in a dorm of mattresses with all the other resistance fighters.
Ich stellte mir vor, wie ich zu der Zelle der Hashomer Hatzair zog und mir mit den anderen Widerständlern ein Matratzenlager teilte.
“Oui.” In the past two months, the Nazis had cracked down on what they called saboteurs and resisters.
»Oui.« In den vergangenen beiden Monaten hatten die Nazis hart gegen die sogenannten Saboteure und Widerständler durchgegriffen.
On Saturday morning, in just a single hour, an enormous camp of resisters outside Waterbury was eradicated.
Am Samstagmorgen wurde in nur einer Stunde ein riesiges Lager voller Widerständler außerhalb von Waterbury dem Erdboden gleichgemacht.
Our specific purpose was to conduct sabotage operations and guerilla warfare, as well as train and support resistance units behind Nazi lines.
Unser Aufgabengebiet umfasste Sabotageakte, Guerillakämpfe sowie das Training und die Unterstützung von Widerständlern hinter den Linien der Nazis.
On the night of our wedding, one-third of the families in Portland—anyone suspected of sympathizing or resisting—will be plunged into darkness.
In der Nacht unserer Hochzeit wird ein Drittel der Familien Portlands – alle, die im Verdacht stehen, Sympathisanten oder Widerständler zu sein – in Dunkelheit versinken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test