Translation for "residentially" to german
Residentially
Translation examples
Bridger wanted her to go right up to the counter and carry off an imposture, tell them she’d lost her key, show them some proof (if she wasn’t Dana Halter of #31 Pacific View Court, then who was?) and see what was in the box, a bill, correspondence, a bank statement, anything that might show the residential address.
Bridger schlug vor, sie solle einfach zum Tresen gehen, sich als Mieterin des Postfachs ausgeben und sagen, sie habe den Schlüssel verloren. Sie konnte sich ja ausweisen (wenn sie nicht Dana Halter war, wohnhaft in Pacific View Court 31, wer dann?) und nachsehen, was im Postfach war: Rechnungen, Briefe, ein Kontoauszug – irgend etwas, auf dem die Adresse dieses Kerls stand.
‘Where’ is a couple of blocks from his apartment, nice quiet residential street.
Passiert ist es ein paar Straßen von seiner Wohnung entfernt, in einer ruhigen Wohngegend.
The apartment was on the top floor, the fifth, of the modern residential building in the northern suburbs of Tehran.
Die Wohnung befand sich im vierten, obersten Stockwerk der modernen Wohnhausanlage in einem nördlichen Vorort von Teheran.
Alleged residential and pharmacy burglar, rumored to have committed over 100 burglaries since 1955.
Angeblich Wohnungs-und Apothekeneinbrecher, dem seit 1955 über 100 Einbruchsdelikte zugeschrieben werden.
The first two floors of every building were dedicated to retail and restaurant space, while the floors rising above were residential or office space.
In deren unteren zwei Etagen befanden sich Restaurants und Geschäfte, in den Stockwerken darüber Wohnungen und Büros.
On the street level were dozens of storefronts with pretty awnings and cafés, with tables set up out front: the high floors were all residential.
Unten in den Häusern befanden sich Dutzende Geschäfte und Cafés mit schönen Sonnenmarkisen, darüber lagen Wohnungen.
Apart from this and some relapse counselling for a residential programme over in Keynsham I basically run the charity out of my mum's flat.
Abgesehen davon und meiner gelegentlichen Tätigkeit als Rückfallberater in einem Wohnprogramm drüben in Keynsham führe ich den Laden praktisch von der Wohnung meiner Mum aus.
A chemist’s, a mini-market, an estate agent and a café were topped by what looked like a floor of residential accommodation, all with net-curtained windows overlooking the park.
Eine Drogerie, ein Mini-Markt, ein Makler und ein Café. Darüber im ersten Stock vermutlich Wohnungen, alle mit Vorhängen vor den Fenstern und Aussicht auf den Park.
Tengo’s one salvation was that his father’s route was fairly far from home. They lived in a suburban residential district outside the city of Ichikawa, but his father’s rounds were in the center of the city.
Tengos einzige Rettung war, dass der Zuständigkeitsbereich des Vaters im Zentrum der Stadt lag, also ziemlich weit von ihrer eigenen Wohnung entfernt, die sich in einem Vorort von Ichikawa befand.
Eumenes spoke. “It was not like this,” de Morgan translated. “Not like this …” While the eastern half of the city had been ceremonial and administrative, the western half had been residential, crowded with houses, tenement blocks, plazas and markets.
Eumenes sprach, und de Morgan übersetzte: »So war es damals nicht… so nicht…« Während der Osten der Stadt der zeremonielle und administrative Bereich war, befanden sich im westlichen Teil die Wohnungen der Bürger;
From there, I caught a cab to Hakusan, a residential neighborhood about a ten-minute walk from my apartment, where I got out and dialed the voicemail account that’s attached to the phone in my apartment.
Von dort aus fuhr ich mit dem Taxi nach Hakusan, einem Wohngebiet, das etwa zehn Minuten zu Fuß von meiner Wohnung entfernt lag. Dort stieg ich aus und wählte den Voicemail-Account an, der mit dem Telefon in meinem Apartment verbunden ist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test