Translation for "reproductives" to german
Translation examples
The series climaxed in a detailed rendering of her reproductive organs.
Die Serie gipfelte in einer detaillierten Wiedergabe ihrer Fortpflanzungsorgane.
There’s no feeding mechanism, no digestive process, no excretion, no reproductive apparatus.
Es gibt keinen Ernähungsapparat, keinen Verdauungsprozeß, keine Ausscheidung, keine Fortpflanzungsorgane.
At the same time, their bodies absorbed their reproductive organs, and they became sexless.
Gleichzeitig absorbierten ihre Körper die Fortpflanzungsorgane, und sie wurden geschlechtslos.
Also no air intakes, no lungs, no blood, no reproductive system .
Gleichfalls keine Vorrichtungen zur Aufnahme von Sauerstoff, keine Lungen, kein Blut, keine Fortpflanzungsorgane
Your race and ours are, perhaps, no more than each other’s reproductive mechanisms.
Eure Rasse und unsre Rasse sind vielleicht lediglich gegenseitige Fortpflanzungsorgane.
"Little problems," I said, "like resurrection destroying reproductive organs and intelligence."
»Kleine Probleme«, sagte ich, »wie zum Beispiel, dass durch die Auferstehung Fortpflanzungsorgane und Intelligenz zerstört wurden.«
He wanted to know how the body functioned deep inside, and he dissected hearts, brains, and reproductive organs.
Er wollte wissen, wie der Körper in seinem Innersten funktionierte, hatte Herzen, Hirne und die Fortpflanzungsorgane seziert.
More than that, Nicolai’s blood had healed her spine and legs, so why not her reproductive system, too?
Außerdem, Nicolais Blut hatte ihre Wirbelsäule und ihre Beine geheilt, warum also nicht auch ihre Fortpflanzungsorgane?
I had actually examined a hermaphrodite, a child having both male and female reproductive organs.
Ich hatte einen echten Herma-phroditen untersucht, ein Kind, das sowohl männliche als auch weibliche Fortpflanzungsorgane besaß.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test