Translation examples
They cannot represent themselves, but must be represented.
Sie können sich nicht vertreten, sie müssen vertreten werden.
Is that what you represent?
Ist es das, was Sie vertreten?
“We are representing him.”
«Wir vertreten ihn.»
It isn’t represented in here, is it?”
Sie ist hier nicht vertreten, oder?
They represent the kings.
Sie vertreten Könige.
That is, I'm a representative…"
Das heißt, ich bin ein Vertreter
These are the Authority's representatives!"
Sie sind die Vertreter des Amtes!
adjective
Ar Ischloear is not representative.
Ischloear ist nicht repräsentativ.
What you saw is representative.
Was Sie erlebt haben, ist repräsentativ.
To be exact, how representative will your government be?
Um genauer zu sein: Wie repräsentativ wird Ihre Regierung sein?
On the whole, they didn’t have a very representative collection.
Alles in allem war die Sammlung jedoch nicht sehr repräsentativ.
“Quite a representative collection,” I remarked.
«Eine recht repräsentative Sammlung», bemerkte ich.
Words like “literal” or “representative” or even “figure of speech.”
Wörter wie »buchstäblich« oder »repräsentativ« oder auch »Redewendung«.
Fork to see it and think of it as representative of your work.
Gabel sie sieht und sie als repräsentativ für deine Arbeit betrachtet.
Hope you won't take it as representative of our department.
Ich hoffe, Sie betrachten das nicht als repräsentativ für unsere Abteilung.
“We can’t re-create representative democracy here, and we don’t need to.
Wir können hier keine repräsentative Demokratie schaffen, und das ist auch nicht nötig.
Not a specific curve – not a circle or a parabola – but a representative curve.
Keine spezielle Kurve – keinen Kreis und keine Parabel -, sondern eine repräsentative Kurve.
‘Well, representing the squad.’
»Nun, als Repräsentant der Abteilung.«
I am a representative of the company.
Ich bin ein Repräsentant der Firma.
“If I send a representative, then what?”
»Wenn ich Ihnen also einen Repräsentanten schicke, was dann?«
All from media representatives.
Alle von Repräsentanten der Medien.
“I wouldn’t say representative.
Als Repräsentant würde ich mich nicht bezeichnen.
He was a representative of his species;
Er war ein Repräsentant seiner Rasse.
They’d assigned me to be their representative.
Sie hatten mich zu ihrem Repräsentanten auserkoren.
“You’re not exactly representative, though, are you?”
»Sie sind aber kein richtiger Repräsentant, oder?«
I am his personal representative.
Ich bin sein persönlicher Repräsentant.
“You are Myrial’s representative!
Du bist Myrials Stellvertreter!
No – just his representative, apparently.
Nein, offenbar nur einer seiner Stellvertreter auf Erden.
He would send a representative, and that was for the best.
Er wird einen Stellvertreter schicken, und das ist auch bestimmt das Beste.
‘He was God’s representative,’ shouted the Tsaritsa.
»Er war Gottes Stellvertreter«, schrie die Zarin.
‘I am the Banrìgh’s representative,’ Humbert said.
»Ich bin der Stellvertreter der Banrigh«, sagte Humbert.
but he also represented Min Donner by proxy.
gleichzeitig jedoch auch als Min Donners Stellvertreter.
And then Count Sandizell will arrive, the representative of the Elector.
Und dann wird auch bald der Graf Sandizell kommen, der kurfürstliche Stellvertreter.
Our representative will be in attendance.
Unser Beauftragter wird vor Ort sein.
I am to represent you.
Ich bin mit Ihrer Vertretung beauftragt.
He must represent them or something.
Er ist sicher ihr Beauftragter oder so was.
the pilot will use it to identify himself as your representative.
der Pilot wird sich damit als unser Beauftragter ausweisen.
I say this as a representative with full plenipotentiary powers.
ich sage dies als ein Beauftragter mit unbegrenzten Vollmachten.
Rourke says relax, Michael will be your representative.
Ganz ruhig, sagt Rourke, der Beauftragte ist Michael.
I am A-Thol, personal representative of the high priest, Rhobal.
A-thol persönlicher Beauftragter des Hohepriesters Rhobal.
Come meet your representative.
Sprechen Sie mit Ihrer Abgeordneten.
I will speak with the Tlulaxa representatives.
Ich werde mit den Abgeordneten von Tlulaxa reden.
in Boston, a local judge and a state representative.
in Boston ein Bezirksrichter und ein Abgeordneter.
I’m in for a little discussion with some representatives.” “Should be heated.”
Ich muss mich mit einigen Abgeordneten zu Gesprächen treffen.
The district governors and representatives were there as well, most of them.
Auch die meisten Bezirksgouverneure und Abgeordneten waren dort.
Representative Rimmer, I'm Kate Montgomery.
»Abgeordneter Rimmer, ich bin Kate Montgomery«
The representatives looked at him compassionately.
Die Abgeordneten warfen ihm Blicke voller Mitgefühl zu.
Senators and representatives would start asking questions.
Senatoren und Abgeordnete würden Fragen stellen.
Representative Culpepper from the great state of Ohio.
Abgeordneter Culpepper aus dem großartigen Ohio.
Several representatives in the front row chuckled.
Mehrere Abgeordnete in der ersten Reihe schmunzelten.
adjective
The case of Carmel Offie represents a typical example.
Carmel Offie ist ein typisches Beispiel.
You're thoroughly representative of your generation, and I dare say I am of mine."
Du bist typisch für deine Generation und ich für die meine.
Yellowstone National Park is no more representative of America than is Disneyland.
Der Yellowstone-Nationalpark ist nicht typischer für Amerika als Disneyland.
The trio of women at the table were representative of the enormous flux of American life.
Die drei Frauen waren typisch für die Mobilität des amerikanischen Lebens.
Louis, does this represent a typically human sense of humor?” “No, no, no. Sentiment!
Louis, ist das typisch menschlicher Sinn für Humor?« »Nein, nein! Sentimentalität.
“I represent Pythia.”
»Mit einem Bevollmächtigten von Pythia.«
What if he kidnaps the presidential representative?
Wenn er den Bevollmächtigten des Präsidenten gefangennimmt?
This from a man who is supposed to be our own Representative!
Und das von einem Mann, der unser eigener Bevollmächtigter sein soll!
Captain Elliott, the British Representative.
Captain Charles Elliott, der britische Bevollmächtigte.
Who have they proposed as their public representative?
Wen hat die Gegenseite als ihren öffentlichen Bevollmächtigten vorgeschlagen?
“He said that his representatives would call for it at noon.”
»Er sagte, dass mittags seine Bevollmächtigten vorbeikommen würden.«
As I said earlier, my representatives will be calling on your home at noon.
Wie ich zuvor sagte, meine Bevollmächtigten werden um die Mittagszeit bei Ihnen zu Hause sein.
having the British Representative nearby was like being granted a reprieve.
Den britischen Bevollmächtigten in der Nähe zu wissen war, als würde ihm eine Gnadenfrist gewährt.
noun
Almost as if I am wearing something that represents a bit of his history.
Fast so, als würde ich etwas tragen, das eine Geschichte hat.
Finally she had agreed to this: a betrayal that represented the funeral of all her hopes.
Schließlich hatte sie zugestimmt – zu einem Verrat, mit dem sie all ihre Hoffnungen zu Grabe tragen würde.
Buddha and Jesus, and all our great prophets, represent such great ideas.
Buddha und Jesus und all unsre großen Propheten sind Träger solcher Ideen.
The idea of authority, which they represented, was associated in our minds with a greater insight and a more humane wisdom.
Mit dem Begriff der Autorität, dessen Träger sie waren, verband sich in unseren Gedanken größere Einsicht und menschlicheres Wissen.
The floodgate chamber is tall, many stories high. Along the carved buttresses supporting the ceiling sit ancient stone figures representing the gods.
Die Flutschleuse ist mehrere Stockwerke hoch, und die geschwungenen Pfeiler, die die Decke tragen, sind mit uralten steinernen Götterfiguren verziert.
It is reported to represent the thirteenth letter of the alphabet, M, which in turn stands for marijuana and indicates the wearer thereof is a user of the drug.
Das soll Berichten zufolge für »M« stehen, den dreizehnten Buchstaben des Alphabets, was wiederum für Marihuana steht und darauf hindeutet, dass der Träger dieses Abzeichens ein Konsument dieser Droge ist.
There will be one more Prefect chosen from Aphrodite's old Inner Circle to represent my wish for unity among the fledglings.” Her wish?
Ein weiterer Vertrauensschüler wird aus Aphrodites altem inneren Kreis gewählt werden, um meinem Wunsch, dass unter den Jungvampyren Einigkeit herrschen möge, Rechnung zu tragen.
adjective
Inside is a symbolic patch of ground that represents enemy soil.
Drinnen gibt es ein symbolisches Stück Boden, das die feindliche Erde symbolisiert.
The Summer Queen was traditionally a symbolic ruler, representing the Sea Mother to her people.
Traditionsgemäß war die Sommerkönigin eine symbolische Herrscherin, die für ihr Volk die Meeresmutter repräsentierte.
“Symbolic elements are often stylized. They don’t always look exactly like the thing they represent.
Symbolische Sinnbilder sind oftmals stilisiert und haben nicht unbedingt immer eine Ähnlichkeit mit den Dingen, für die sie stehen.
On my festival days they still feast on eggs and rabbits, on candy and on flesh, to represent rebirth and copulation.
An meinen Festtagen tun sie sich immer noch an Eiern und Kaninchen gütlich, an Süßem und an Fleisch, um Wiedergeburt und Kopulation symbolisch darzustellen.
it was at once a real and a symbolic attack, on New York, on America, and on an idea of America, and the West it represents.
es handelte sich um einen realen und zugleich um einen symbolischen Angriff auf New York, auf Amerika, auf eine ganz bestimmte Vorstellung von Amerika und vom Westen ganz allgemein.
This was a dizzying bowl with various scholarly disciplines represented by the full regalia and insignia, splashed across immense wall designs.
Die Wände der gewaltigen Arena waren mit riesigen Fresken bedeckt, auf denen in symbolischer Form die verschiedenen geisteswissenschaftlicher Disziplinen mit ihren jeweiligen Emblemen dargestellt waren.
They never lacked for a dish of lentils, and it was not long before adam and eve began to earn a wage, nothing much, a purely symbolic amount really, but it nevertheless represented a start in life.
An einem Teller Linsen fehlte es ihnen nie, und schon bald strichen Adam und Eva den ersten Lohn ein, kleine Beträge, fast symbolische, aber es war ein Anfang.
The statue depicted this bizarre coupling, but the artificial cow was represented symbolically by a pair of horns bound to the queen’s brow and cleft hooves covering her hands and feet.
Die Skulptur bildete diese bizarre Kopulation ab, wobei die künstliche Kuh mit zwei an der Stirn der Königin befestigten Hörnern und gespaltetenen Hufen, die ihre Hände und Füße bedeckten, nur symbolisch dargestellt war.
The very nature of the event was such that it can be seen as symbolic of the whole period, because, like an ideal work of drama, it contains within itself everything that is both quintessential and representative in the multi-faceted mass of events.
Das Ereignis selbst ist so dargestellt, daß es symbolisch für ein ganzes Zeitalter gelten kann; denn wie ein ideales Drama enthält es in konzentrierter Form all das, was in einer tausendfältigen Fülle von Ereignissen das Wesentliche und besonders Charakteristische ist.
To listen to their representative, it would appear that Strong, Bulbul & Co.
Hört man diesen amerikanischen Handlungsreisenden, so erscheint es, als ob die sociale Stellung von Strong Bulbul and Co.
It contained an unmistakable photograph of Schimler, but was issued in the name of Paul Czissar, commercial representative, born in Brno in 1895.
Auf dem Foto war eindeutig Schimler zu erkennen, aber der Name des Inhabers lautete Paul Czissar, Handlungsreisender, geboren 1895 in Brünn.
He scanned the bright glowing columns of the shuttle schedule and saw one yellow column that represented a shuttle that moved from one habitat in lunar orbit to another, carrying salesmen from one hotel to the next.
Er überflog die bunten, leuchtenden Spalten des Flugplans und sah eine gelbe Spalte, die eine Fähre darstellte, die von einem Wohnsatelliten im Mondorbit zum anderen flog und Handlungsreisende von einem Hotel zum nächsten brachte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test