Translation for "relies" to german
Translation examples
She relies on you. You rely only on yourself.
Sie verlässt sich auf dich. Du verlässt dich nur auf dich selbst.
It relies on Russia for its energy supplies, which means that Russia in turn relies on it for revenues.
Sie verlässt sich auf Energielieferungen aus Russland, was bedeutet, dass sich Russland auf die Einnahmen aus der EU verlässt.
His father relies on him for that.
Deswegen verlässt sein Vater sich auch auf ihn.
Relying on all that military discipline.
Verlässt sich auf die militärische Disziplin.
You rely on Quen far too much.
Du verlässt dich viel zu sehr auf Quen.
the public is relying on him, just as they are on me.
die Allgemeinheit verlässt sich auf ihn, genau wie auf mich.
She relies on Nil and the security system.
Sie verlässt sich auf Nil und das Sicherheitssystem.
My mother relies on him absolutely.
Meine Mutter verlässt sich völlig auf ihn.
“Master Luke relies on this craft.”
»Master Luke verläßt sich auf diese Maschine.«
Even Lily relies on you, for God’s sake.
Sogar Lily verlässt sich auf dich!
On such does England rely.
Auf solche Leute stützt sich England.
to rely heavily upon Metaphor,
das sich stark auf die Metapher stützt
By relying on the invincible power of the Soviet forces.
Also unüberwindliche Macht der sowjetischen Streitkräfte stützt.
To rely too much on plot risked seducing the reader;
Stützte man sich zu sehr auf die Handlung, lief man Gefahr, den Leser zu verführen;
She limped as she walked and relied heavily on a large walking stick.
Sie humpelte und stützte sich schwer auf einen großen Gehstock.
The interrogation procedure still relied on the needle readings of the E-Meter.
Die Befragung stützte sich wie immer auf die Ergebnisse des E-Meters.
To prevent war, we relied on containment and massive deterrence.
Zur Prävention von Kriegen stützten wir uns auf massive Abschreckung oder darauf, einen möglichen Gegner in Schach zu halten.
They were employed not by bookmakers but by racing columnists, who relied on their reports for the wherewithal to fill their pages.
Sie arbeiteten nicht für Buchmacher, sondern für Rennsportkolumnisten, die sich auf ihre Berichte stützten, um ihre Seiten zu füllen.
She relied on her physical presence and attributes while seeking acting work.
Sie stützte sich bei ihrer Suche nach Engagements auf ihr gutes Aussehen und ihre speziellen weiblichen Attribute.
It was both politically subversive and culturally reactionary, relying as it did on mythological archetypes.
Er war einerseits politisch subversiv und andererseits kulturell reaktionär, da er sich auf mythologische Archetypen stützte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test