Translation for "rejoicings" to german
Rejoicings
noun
Translation examples
noun
That was cause enough for a little modest rejoicing.
Grund genug für ein wenig bescheidenen Jubel.
The rejoicing of the masses seemed to know no bounds.
Der Jubel der Massen schien keine Grenzen zu kennen.
The crowd at Gardiner’s Corner had begun to rejoice.
Die Menschenmenge an Gardiner’s Corner war in Jubel ausgebrochen.
The arrival of the Counselor caused great rejoicing.
Die Ankunft des Ratgebers rief großen Jubel hervor.
The Subura had regained its luck and the rejoicing was deafening.
Die Subura hatte ihr Glück zurück gewonnen, und der Jubel war ohrenbetäubend.
The news of it caused much rejoicing among good Christians.
Die Nachricht hat großen Jubel unter guten Christen ausgelöst.
King! Rejoice! I think about my own body.
King! Großer Jubel! Ich denke über meinen eigenen Körper nach.
Laura walked away from the sound of rejoicing and speculation that was going on in the gallery.
Laura entfernte sich von dem Jubel und den Spekulationen, die in der Galerie zu hören waren.
But she poured out her song in a great flood of rejoicing through the whole forest.
Aber ihr Lied zog wie ein großer Jubel über den Wald hin.
The effigy is then burned in a huge bonfire in the middle of the fairgrounds to great rejoicing.
Anschließend ließ man die Attrappe unter großem Jubel mitten auf dem Markt in Flammen aufgehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test