Translation examples
Behind the rejection of the other is a deeper rejection of a part of yourself.
Hinter der Ablehnung anderer steckt die tiefer gehende Ablehnung eines Teils Ihrer selbst.
Rejection accumulates;
Ablehnung staut sich auf;
Rejecting is a reflex.
Ablehnung ist ein Reflex.
Rejection is not persecution.
Ablehnung ist keine Verfolgung.
Paranoia chases rejection.
Paranoia ist auf Ablehnung aus.
I was prepared for rejection.
Auf Ablehnung war ich gefasst.
Rejection was automatic.
Die Ablehnung kam automatisch.
“It’s not the rejection,” I said.
„Es ist nicht die Ablehnung“, sagte ich.
Nothing but rejection and heartache.
Nichts außer Ablehnung und Schmerz.
Ingratitude, rejection, antipathy.
Undankbarkeit, Ablehnung, Antipathie.
"It wasn't a rejection.
Es war keine Zurückweisung.
She was afraid of rejection.
Sie hatte Angst vor Zurückweisung.
It felt like the final rejection.
Es war wie eine endgültige Zurückweisung.
Afraid of another rejection.
Angst vor einer neuerlichen Zurückweisung.
Rejection still hurt.
Die Zurückweisung schmerzte noch immer.
Thoas is insulted by the rejection.
Thoas ist gekränkt durch die Zurückweisung.
A rejection from the ruler is a slightly better-quality failure than a rejection from one of his lackeys.
Eine Zurückweisung durch den Herrscher ist ein geringfügig besseres Versagen als eine Zurückweisung durch einen seiner Lakeien.
Everyone had seen him reject her.
Alle hatten seine Zurückweisung gesehen.
Rejection and Success
Abstoßung und Erfolg
Another two days and rejection can be ruled out.
In zwei Tagen können wir eine Abstoßung ausschließen.
“Of rejection or acceptance, pal,” Zajac said.
»Abstoßung oder Toleranz, Kumpel«, sagte Zajac.
‘We just can’t solve the problem of rejection.
Wir kriegen das Problem der Abstoßung einfach nicht in den Griff.
Of course, Priestess, but there is always a slight chance of rejection.
Natürlich, Priesterin, aber es besteht immer ein winziges Risiko der Abstoßung.
His body had teetered on the edge of rejection, but his will had turned the tide.
Sein Körper hatte am Rande einer Abstoßung geschwebt, aber sein Wille hatte das Blatt gewendet.
A massive change is occurring physically: an instinctive rejection on his part, a mutation on the symbiont’s.
Physisch geht eine enorme Veränderung vor sich: eine instinktive Abstoßung auf seiner Seite, eine Mutation auf der des Symbionten.
Dr. Zajac had no explanation for the suddenness of the rejection—that is, he had nothing to say beyond the strictly pathological.
Dr. Zajac hatte keine Erklärung für die Plötzlichkeit der Abstoßung - das heißt, er hatte über das rein Pathologische hinaus nichts zu sagen.
“So maybe this ship is rejecting the engines, because they don’t exist in the Force, and the closer we get to Zonama Sekot, the stronger that rejection becomes.”
»Also stößt das Schiff die Triebwerke vielleicht ab, weil sie nicht in der Macht existieren, und je näher wir Zonama Sekot kommen, desto stärker wird diese Abstoßung
The beginning of this self-sacrifice had been the rejection of my Steinway, the triggering moment so to speak for my subsequent inability to tolerate life in Desselbrunn.
Der Anfang dieser Selbstaufgabe war die Abstoßung meines Steinway gewesen, sozusagen das auslösende Moment für die weitere Unmöglichkeit, es in Desselbrunn auszuhalten.
And with rejection comes anger, and with anger some kind of crime in revenge for the rejection, and with the crime guilt—and there is the story of mankind.
Und mit der Verwerfung kommt der Zorn, und mit dem Zorn stellt sich, als Rache für die Verwerfung, irgendeine Missetat ein, mit der Missetat aber Schuldgefühl – da haben Sie die Geschichte der Menschheit.
I think that if rejection could be amputated, the human would not be what he is.
Wenn die Verwerfung beseitigt werden könnte, so wäre der Mensch nicht das, was er ist.
I think everyone in the world to a large or small extent has felt rejection.
Jeder Mensch auf der Welt hat wohl in größerem oder kleinerem Maß solche Verwerfung verspürt.
The greatest terror a child can have is that he is not loved, and rejection is the hell he fears.
Die größte Angst, die ein Kind befallen kann, ist die, nicht geliebt zu sein; die Verwerfung ist die Hölle, die es ängstigt.
“You’ll rue this day—” Valdi began, raising his left arm in a classical gesture of rejection, fingers gracefully spread.
»Sie werden diesen Tag noch bereuen -« begann Valdi und hob in der klassischen Geste der Verwerfung den linken Arm mit elegant gespreizten Fingern.
He didn’t take rejection to heart.
Er nahm sich Abweisung nicht so zu Herzen.
The pain, the impact of final rejection.
Den Schmerz, den Aufprall der endgültigen Abweisung.
Forget the past and every failure, every rejection.
Vergessen Sie die Vergangenheit und jeden Fehlschlag, jede Abweisung.
He is not intimidated by silence, indifference, or rejection.
Er läßt sich vom Schweigen, von der Gleichgültigkeit oder der Abweisung nicht einschüchtern.
Three of those anonymous rejections were quite enough.
Drei dieser anonymen Abweisungen waren wirklich genug.
You have suffered slights, mockery, and rejection.
Ihr habt Beleidigungen, Spott und Abweisung erdulden müssen.
Onimi’s deformities owed not to birth but to rejection by the gods.
Onimis Entstellungen waren nicht seiner Geburt zu verdanken, sondern seiner Abweisung durch die Götter.
Of all the things that had happened to her, Eamonn’s rejection of her had been the worst.
Von allem, was ihr geschehen war, empfand sie Eamonns Abweisung als das Allerschlimmste.
Not a cold-blooded murderer with a need to avenge the rejection a quarter of a century earlier.
Und nicht mit einem kaltblütigen Mörder, der sich für eine Abweisung rächen wollte, die ein Vierteljahrhundert zurücklag.
He was apparently used to rejections, and took it in his stride, withdrawing to the bar.
Er war offensichtlich an Abweisungen gewöhnt und zog sich an die Bar zurück.
noun
Something to do with her symbiont’s rejection of this superimposition?
Hatte das mit der instinktiven Abwehr ihres Symbionten gegen die Überlagerung zu tun?
Why should we reduce faith to an act of rejection and blind obedience?
Warum sollen wir den Glauben auf einen Akt der Abwehr und des blinden Gehorsams reduzieren?
Isabel had stiffened beneath him in the effort of overriding her flesh’s instinctive rejection.
In ihrem Bemühen, die instinktive Abwehr ihres Körpers zu überwinden, hatte sich Isabel unter ihm verkrampft.
Something laboured in him, strove to rise against the blow — some defence or rejection, some instinct for intransigence or violence.
Irgend etwas ging in ihm vor, er versuchte die Verstörung zu überwinden – eine Abwehr- oder Trotzhaltung einzunehmen, sich auf Unversöhnlichkeit zurückzuziehen, auf Gewalt zurückzugreifen.
Anne had accepted that once a week he needed some time to himself and firmly rejected all suggestions that they use the time together.
Anne hatte es akzeptiert, daß er einmal in der Woche einige Stunden für sich beanspruchte und auf alle Vorschläge, sie gemeinsam zu nutzen, mit entschiedener Abwehr reagierte.
Libamah, watching as the foolish-faced Urbaal came at her with trembling hands, screamed, and this act of rejection stunned the farmer.
Libamah sah Urbaal mit stierem Blick und bebenden Händen auf sich zukommen und schrie auf. Dieser Schrei der Abwehr ließ Urbaal stocken.
Nevertheless, it was Santiago who better resisted the impositions the world put on him, while Danton was the one who finally accepted them after staging a violent rejection.
Trotzdem widersetzte sich Santiago den Regeln der Welt erfolgreicher, während Danton sie nach heftiger Abwehr schließlich akzeptierte.
Part of his immune system, designed to reject foreign tissue, but now, so far as Alexander understood it, themselves turning into giant hostile cells.
Um Zellen seines Immunsystems, eigentlich zur Abwehr fremdartigen Gewebes bestimmt, die sich aber, soweit Alexander verstanden hatte, nun selbst in feindliche Riesenzellen verwandelten.
Stillborn images, collapsing time, an idea so open to theory and argument that it left him no clear context to dominate, just crisp rejection.
Tot geborene Bilder, zusammenbrechende Zeit, eine Idee, die so offen für Theorie und Streitgespräch war, dass er keinen klaren Kontext zum Dominieren mehr hatte, nur knackige Abwehr.
Bartek shook his head again, as if he wanted to reject Samson’s thanks, as if he wanted to keep Samson as far from him as possible.
Bartek schüttelte erneut den Kopf, so als wolle er Samsons Dankbarkeit um jeden Preis abwehren, als wolle er sich den ganzen Samson am liebsten so fern wie möglich halten.
I reject him (her?) as well.
Ich verwerfe auch ihn (sie?).
Rejecting Anna Karenina.
Anna Karenina zu verwerfen!
Only to reject the idea out of hand.
Nur um den Gedanken sofort zu verwerfen.
I reject the hazy hypotheses of fear.
Verwerfe die bleichen Hypothesen der Angst.
I want to reject the idea out of hand.
Ich würde den Gedanken gern kurzerhand verwerfen.
It is moreover the reply valiant, – and therefore I reject it;
Es wäre das überdies die Antwort eines Tapfern gewesen – und deshalb verwerfe ich sie;
Science cannot reject a mode of knowing merely because it is interior.
Die Wissenschaft kann einen Erkenntnismodus nicht deshalb verwerfen, weil er innerlich ist.
We reject all arbitrary national and political boundaries.
Wir verwerfen alle willkürlich gezogenen politischen und nationalen Grenzen.
She was intent, neither accepting nor rejecting his assertions.
Sie war ganz Aufmerksamkeit, ohne seine Behauptungen vorerst zu akzeptieren oder zu verwerfen.
Might be rejection due to differences in body chemistry.
Die unterschiedliche Körperchemie könnte zu einem Abstoßen des Materials führen.
Bone marrow is an organ, and like a heart or a liver, a body can reject it.
Knochenmark ist ein Organ, und genau wie ein Herz oder eine Leber kann der Körper es abstoßen.
Ebulan, to his cost, discovered too late that spider thralls could be rejected by the bodies of older Hoopers.
Ebulan fand zu seinem Leidwesen zu spät heraus, dass altere Hooper Spinnenregler abstoßen konnten.
It's not the new blood his body has trouble with . it's his own system he seems to want to reject." She glanced at the monitor.
Sein Körper hat keine Schwierigkeiten mit dem neuen Blut - er scheint sein eigenes System abstoßen zu wollen.« Sie sah auf den Monitor.
Perhaps the warmaster wished him to see that it had not deteriorated, so that he might inform others, head off speculation about Tsavong Lah’s possible rejection of the graft.
Vielleicht sollte er ja sehen, dass es nicht schlimmer geworden war, damit er mit anderen darüber sprach und Spekulationen entgegenwirkte, Tsavong Lah würde das Transplantat möglicherweise abstoßen.
Chance thinks you'd reject an organ from the general donor pool, just because your body has already been through so much." My mother looked down at the carpet.
Dr. Chance meint, daß du ein Organ aus dem allgemeinen Spenderpool abstoßen würdest, weil dein Körper schon soviel durchgemacht hat.« Meine Mutter sah nach unten auf den Teppich.
While the world in general is unable to emerge from its coma and return to a state of consciousness, the people at Wolfsegg are fully conscious. Even though they reject me, even though I have withdrawn from them in disgust, I do not dispute that they act—or acted, I should say—more consciously than most of the rest of the world.
Während die Welt in einem komaähnlichen Zustand nicht imstande ist, aufzuwachen und sich in diesem komaähnlichen Zustand bewußt zu werden, sind die in Wolfsegg sehr bewußt, sie mögen mich abstoßen, ich mag mich ihnen aus Abscheu entzogen haben, aber daß sie bewußter handeln, ich verbesserte mich, 369 handelten, als der Großteil der übrigen Welt, bestreite ich nicht, dachte ich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test