Translation for "refract" to german
Refract
verb
Translation examples
verb
Or shoot refracting lenses into the atmosphere?
Oder Linsen in die Atmosphäre schießen, die die Strahlen brechen?
Some kind of atmospheric trick, maybe, a refraction of the sun’s rays in the tropical moisture.
Vielleicht irgendeine atmosphärische Täuschung, ein Brechen der Sonnenstrahlen in der tropischen Feuchtigkeit.
These substances refract the light and throw off tiny little spectral fragments, a cluster-bombed rainbow.
Diese Substanzen brechen das Licht und werfen winzige Spektralfunken, ein in Stücke gebombter Regenbogen.
The million chipped facets of its glass head refract the light and make it look like a meteor.
Die Millionen geschliffenen Facetten ihrer Glasspitze brechen das Licht und verleihen ihr das Aussehen eines Meteors.
Trundimoux clothing was wildly colored, and bits of metal were woven into the fabric to refract whatever light was available.
Die Kleidung der Trundimoux war grellbunt, und in das Gewebe waren Metallfasern eingewebt, um alles zu brechen, was an Licht vorhanden war.
The walls are studded with glass bricks that refract the sun as it crawls from east to west, turning the rooms into giant sundials.
Die Fenster bestehen aus Glasbausteinen, die das Licht brechen, während die Sonne von Ost nach West wandert.
Her glossy hair is so well resolved that Hiro can see individual strands refracting the light into tiny rainbows.
Ihr glänzendes Haar ist so hoch aufgelöst, daß Hiro einzelne Strähnen erkennen kann, die das Licht zu winzigen Regenbogen brechen.
Sex is a different medium, refracting time and sense, a biological hyperspace as remote from conscious existence as dreams, or as water is from air.
Sex ist ein anderes Medium, in dem sich Zeit und Empfinden brechen, ein biologischer Hyperraum, vom bewußten Sein so fern wie Träume oder wie das Wasser von der Luft.
Taking a jeweller’s glass from her pocket and holding it to her eye, she examined the Tiffany stone by stone, turning the piece occasionally, allowing for light refraction.
Sie nahm eine Lupe aus ihrer Tasche, hielt sie sich ans Auge und untersuchte die Brosche Stein für Stein, bewegte sie hin und wieder, damit sich das Licht brechen konnte.
“Director Dios.” Hashi’s glasses, antique and un-cared-for, seemed to refract his blue gaze, confusing whatever he saw — or perhaps only whatever he allowed other people to see.
»Polizeipräsident Dios…« Lebwohls uralte, völlig ungepflegte Brille schien den Blick seiner blauen Augen zu brechen, alles zu verschleiern, was er anschaute; aber vielleicht verbarg sich dahinter ein Trick, um zu erreichen, daß andere Leute ihm nur ansahen, was sie sehen sollten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test