Translation for "refitting" to german
Similar context phrases
Translation examples
The IndustrialMechs would be refitted.
Die Umrüstung der IndustrieMechs würde anlaufen.
She was twice as big before the refit.
»Vor der Umrüstung war sie doppelt so groß.«
May I also ask how we're coming on the Andermani refits?"
Darf ich auch fragen, wie wir mit der Umrüstung der Andermaner vorankommen?
After a refit, she was employed running passengers and cargo throughout Southeast Asian ports.
Nach einer Umrüstung war sie als Passagier- und Frachtschiff im gesamten südostasiatischen Raum eingesetzt worden.
"And even the ones they've completed are going to require fairly substantial refits before we can make best use of them," Hamish put in.
»Und selbst die fertiggestellten Schiffe müssen wir einer tiefgreifenden Umrüstung unterziehen, ehe wir sie wirklich effizient einsetzen könnten«, warf Hamish ein.
He worried that there might be equipment failure since the Purifier armor had been refitted with the missiles. SRMs were good for much of the First Cossack Lancers’ mission.
Wegen der Umrüstung der Läuterer-Rüstungen auf Raketenbewaffnung befürchtete er Ausfälle. Kurzstreckenraketen waren für die meisten Aufgaben der 1. Kosaken-Lanciers gut geeignet.
She didn't get to see them as often as she would have liked, which was one reason she'd been so happy when Fearless was sent to Vulcan for refit, instead of Hephaestus.
Sie bekam die beiden seltener zu Gesicht, als ihr lieb war. Das war einer der Gründe, warum sie so froh gewesen war, daß man die Fearless zur Umrüstung nach Vulcan und nicht nach Hephaistos geschickt hatte.
In addition to the new craft, Lanyan had overseen the refit and absorption of a thousand privately owned vessels, commandeered spacecraft that had been modified for useful service to the Earth Defense Forces: couriers, supply ships, recon vessels.
Abgesehen vom Bau der neuen Schiffe hatte Lanyan die Umrüstung von tausend privaten Schiffen beaufsichtigt, die für die TVF requiriert worden waren.
Which meant their bridges had become increasingly cramped as inevitable refits jammed in supplementary consoles and displays and panels anywhere a few cubic centimeters could be found for them.
Infolgedessen war es im Laufe der Zeit auf den Brücken dieser Schiffe immer enger geworden, weil die unvermeidlichen Umrüstungen zusätzliche Konsolen, Displays und Instrumententafeln erforderten, die man nun überall dort hineinzwängen mußte, wo sich noch ein paar Kubikzentimeter auftreiben ließen.
Lieutenant Wisner had been pretty good, but he'd been transferred out as part of the routine personnel rotation during Fearless's refit, and Honor knew she'd been putting off finding a replacement on the score that she had no time for it.
Lieutenant Wisher war ziemlich gut gewesen, aber man hatte ihn während der Umrüstung der Fearless im Rahmen der routinegemäßen Personalrotation versetzt, und unter der Annahme, daß sie ohnehin keine Zeit fürs Sparring haben würde, hatte Honor es unterlassen, nach einem Ersatz zu suchen.
They have Mining-, Agro- and other IndustrialMechs all refitted.
Sie haben Bergbau-, Agro- und andere ArbeitsMechs umrüsten lassen.
“Why scuttle a perfectly good ocean liner after he spent millions refitting her?”
»Warum sollte er einen einwandfreien Ozeandampfer versenken, nachdem er ihn gerade für ein paar Millionen Dollar hat umrüsten lassen?«
If we return to Earth immediately, get refueled and refitted, we can reach Europa in a retrograde-powered orbit in eighty-five days.
Wenn wir sofort zur Erde zurückkehren, um aufzutanken und uns umrüsten zu lassen, könnten wir Europa auf einer retrograd potenzierten Bahn in fünfundachtzig Tagen erreichen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test