Translation for "reencounter" to german
Reencounter
Translation examples
they will reveal to me the miracle of reencountering emotions worn smooth by routine.
Und sie werden mir zugleich das Wunder der Wiederbegegnung mit Gefühlen verschaffen, die von der Routine bereits verbraucht waren.
The only thing still missing was the central scene, the climactic reencounter with Therese in the presence of his friend and biographer.
Nur die zentrale Szene fehlte noch, die große Wiederbegegnung mit Therese in Gegenwart seines Freundes und Biographen.
Both were now at stake: reencountering his own creative nature and useful work on external nature.
Es geht um beides, um Wiederbegegnung mit der eigenen schöpferischen Natur und um nutzbringende Arbeit an der äußeren Natur.
He could talk about the point of light he could see, and she would believe him, and their reencounter would be complete.
Er könnte über das Licht sprechen, das er sah, überlegte er, und Brida würde es glauben, und die Wiederbegegnung würde vollzogen werden.
In the same way, when mankind was closer to God, sex was the symbolic means of communion with the divine, a reencounter with the meaning of life.
Als die Menschen Gott noch nahe waren, war der Geschlechtsakt die symbolische Vereinigung mit Gott, die Wiederbegegnung mit dem Sinn des Lebens.
Their suffocating constriction and padded, ladderlike steps summoned up a thousand memories of gambades and trysts: coursing the white wolves, scourging the prisoners of the antechamber, reencountering Oringa.
Die erstickende Enge und die gepolsterten leiterartigen Stiegen weckten tausend Erinnerungen an Kapriolen und Stelldichein: die Hetzjagd auf die weißen Wölfe, die Züchtigung der Gefangenen des Vorzimmers, die Wiederbegegnung mit Oringa.
and posters for the recent election campaign—AVILA CAMACHO/ALMAZÁN—have begun to peel, and that first afternoon of the silent reencounter of the family contains all the afternoons to come, afternoons of dust storms and afternoons of rains that settle the unquiet dust and perfume the Valley where the city, indecisive between its past and future, is located;
An diesem ersten Abend enthält die schweigende Wiederbegegnung der Familie alle zukünftigen Abende, Abende voller Staubwirbel und Abende voller Regen, der den ruhelosen Staub besänftigt und das Tal, in dem die Stadt liegt, die unschlüssig zwischen ihrer Vergangenheit und ihrer Zukunft innehält, mit Wohlgerüchen erfüllt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test