Translation for "redhead" to german
Translation examples
“Was she the redhead?”
»War sie die Rothaarige
You’re not redheaded.”
Du bist nicht rothaarig.
“Because I’m a redhead.
Weil ich rothaarig bin.
The redhead who works in the—?
Die Rothaarige, die in der ...?
She was a redhead too.
Die war doch auch rothaarig.
“What about the redhead?”
»Und der Rothaarige
Gilgen, the redhead.
Der rothaarige Gilgen!
    The redhead is screaming.
Der Rothaarige schreit.
The redhead nodded.
Der Rothaarige nickte.
The redhead did not laugh.
Der Rothaarige lachte nicht.
“I'm not a redhead.”
»Ich bin kein Rotschopf
'He will be very disappointed,' the redhead, who was no longer a redhead, commented.
»Da wird er sehr enttäuscht sein«, versetzte der Rotschopf, der kein Rotschopf mehr war.
The redhead turned to me.
Der Rotschopf wandte sich mir zu.
The redhead went away.
Der Rotschopf ging weg.
The redheaded man nodded.
Der Rotschopf nickte.
Two blondes and a redhead.
Zwei Blonde und ein Rotschopf.
“Not at the moment,” The redhead answered.
»Im Augenblick nicht«, antwortete der Rotschopf.
The redhead gulped and nodded.
 Der Rotschopf schluckte und nickte.
The redhead walked backstage.
Der Rotschopf ging ab.
Redheads are pretty predictable.
Rotschöpfe sind gut berechenbar.
noun
"Oh, then she forgot about me," countered the redhead.
»Dann hat sie mich vergessen«, entgegnete der Rotkopf.
The redhead beat me up. He took my money.
Der Rotkopf hat mich zusammengeschlagen. Er hat mir mein Geld abgenommen.
The redhead scowled. He looked unhappy.
Der Rotkopf schaute finster drein. Er wirkte unglücklich.
For they were the three redheads from the Sky Harbor Hotel;
Denn das waren die drei Rotköpfe aus dem Sky-Harbor-Hotel.
One was a tousled redhead, the other a lank-haired blonde.
Die eine war ein wuschliger Rotkopf, die andere hatte langes, blondes Haar.
The redhead shrugged, biting his lower lip.
Der Rotkopf zuckte die Achseln und kaute auf der Unterlippe herum.
If it was unlucky the redhead certainly didn’t seem to know about it or care.
Wenn es Unglück bedeutete, wußte der Rotkopf am anderen Tisch das entweder nicht, oder es war ihm gleichgültig.
Svieta, a cinnamon redhead, had chosen to accent her nudity with a gold anklet.
Der zimtfarbene Rotkopf Swjeta hatte seine Nacktheit durch ein goldenes Fußkettchen betont.
He said, “Again, good night,” and felt the door swing shut between himself and the redheads.
Er sagte: »Nochmals gute Nacht«, und die Tür fiel zwischen ihm und den Rotköpfen zu.
“Just a minute, kid.” The redhead picked up a phone and said into it: “Yes?.
»Moment mal, mein Junge.« Der Rotkopf nahm ein Telefon hoch und sagte: »ja ...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test