Translation for "records" to german
Translation examples
THIS IS NOT A RECORDING.
DIES IST KEINE AUFZEICHNUNG.
This is a recording.
Dies ist eine Aufzeichnung.
It was not a recording.
Es war keine Aufzeichnung.
Not from this record.
Nicht mit dieser Aufzeichnung.
These records are then in turn processed by -
Diese Aufzeichnung wird dann vom ...
I am a recording ...
Ich bin eine Aufzeichnung
The record ended there.
Damit endeten die Aufzeichnungen.
The paleogenetic record?
Die paleogenetischen Aufzeichnungen?
It is all there, in the records.
Es steht alles in den Aufzeichnungen.
As a record, he said.
Als Dokumentation, sagte er.
Your job is to manage the records--
Ihre Aufgabe ist es, die Dokumentation ...
Records of war have become art and entertainment.
Dokumentationen von Kriegen sind so etwas wie Kunst und Unterhaltung geworden.
A third went to a paper printout, the ultimate but most inconvenient record-keeping modality.
Eine dritte ging zu einem Papierdrucker, die unbequemste Form der Dokumentation.
“We’re creating a photo map of the area, and a record of the people who live here.
Wir arbeiten an einer Fotokarte der Gegend, und einer Dokumentation der Menschen, die hier leben.
The events you’ve seen on Jonnoh.TV are a real record of events as they happened.
Was ihr auf Jonnoh.TV verfolgen konntet, ist eine unverfälschte Dokumentation der tatsächlichen Ereignisse, wie sie sich zugetragen haben.
It was a priceless record of Erasmus’s remarkable life, his mind…his soul.
Es war die unschätzbar wertvolle Dokumentation des bemerkenswerten Lebens von Erasmus, sein Geist ... seine Seele.
But we must choose only the best partners and keep careful records.
Aber wir dürfen nur die besten Partner wählen und müssen für genaue Dokumentationen sorgen.
“On the contrary”—the voice was remorseless—“records of this event will demonstrate Amnion honesty.
»Andererseits wird die Dokumentation dieses Vorgangs« – die Stimme blieb unerbittlich – »die Ehrlichkeit der Amnion beweisen.
According to Intransigent’s records, Gutbuster carried superlight proton cannon.
Aus der Dokumentation der Intransigenz ging einerseits hervor, daß die Liquidator ein überlichtschnelles Protonengeschütz einsetzte.
'Also known as.' Some of them got records.
Manche haben ein Strafregister.
But she has a criminal record.
Sie taucht im Strafregister auf.
“His record’s clean, though?”
»Aber sein Strafregister ist sauber?«
You don't have a criminal record here.
Hier hast du kein Strafregister.
“Criminal records?” asked Quinn.
»Das Strafregister?« fragte Quinn.
Criminal record in India: not available.
Strafregister in Indien: nicht zugänglich.
“You got Cole’s record here?”
»Hast du Coles Strafregister da?«
He was a hype, had the criminal record.
Er war ein Fixer, besaß ein Strafregister.
"Think he'd have a record?" "No.
»Glaubst du, er hat ’n Strafregister?« »Nein.
And—wait for it—he has a record.
Außerdem, und jetzt‘ kommt‘s: Der Kerl hat ein Strafregister
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test