Translation for "recording of the conversation" to german
Recording of the conversation
Translation examples
“Max, you won’t want any record of this conversation.”
»Max, du wirst keine Aufzeichnung dieses Gespräches haben wollen.«
There is a record of the conversation in which he informed you of his translation.
Es gibt eine Aufzeichnung des Gesprächs, in dem er dich von seiner Übersetzung informiert.
The robot Erasmus maintained a complete record of every conversation he ever had.
Der Roboter Erasmus verfügte über die vollständigen Aufzeichnungen aller Gespräche, die er je geführt hatte.
Jill requests that it play back the recordings from the conversation between Nathan Rashid and the company advocates.
Jill fordert ihn auf, die Aufzeichnung des Gesprächs zwischen Nathan Rushid und den Firmenanwälten zu überspielen.
A recording of their conversation reveals a tone of warmth, these two clearly being not just colleagues but friends.
Eine Aufzeichnung des Gesprächs enthüllt eine Wärme, die zeigt, dass die beiden eindeutig nicht nur Kolleginnen, sondern Freundinnen sind.
He’d deliberately set his phone so the recording of his ‘conversation’ with Anouk wouldn’t be interrupted by a call.
Er hatte das Telefon extra so eingestellt, dass die Aufzeichnung seines »Gesprächs« mit Anouk nicht durch einen eingehenden Anruf gestört werden konnte.
Did she wonder what had become of the notebooks, the record of their conversations, written down for anyone who ever opened them and read?
Ob sie sich fragte, was aus den Notizbüchern geworden war, den Aufzeichnungen ihrer Gespräche, niedergeschrieben für jeden, der sie irgendwann öffnen und lesen würde?
The arbeiter that had occupied the same room as Nathan and the advocates is available now, and Jill opens another track and requests that it enter her lounge and divulge its record of their conversation.
Der Arbeiter, der sich im selben Raum wie Nathan und die Anwälte aufgehalten hat, ist ihr jetzt wieder zugänglich. Jill öffnet einen weiteren Kanal und fordert ihn auf, seine Aufzeichnung des Gesprächs preiszugeben.
When he got home Sunday night, he checked his recording of the conversation with his mother, felt an overload of relief when there were no gaps, no evidence that his mother, too, was deceiving him.
Als er Sonntagabend nach Hause zurückkam, hörte er sich die Aufzeichnung des Gesprächs mit seiner Mutter noch einmal an und war mehr als erleichtert, als er keine Lücken fand, keine Anzeichen, dass auch seine Mutter ihn hinterging.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test