Translation for "reconciliating" to german
Translation examples
He is forced to listen to her doubts in the God of reconciliation, and he has a sudden sense that the hole below her eyes is threatening to swallow him up.
Er muß sich ihre Zweifel an einem versöhnenden Gott anhören, und auf einmal ist ihm, als drohe das Loch unter ihren Augen ihn zu verschlingen.
No one attempts reconciliation.
Keiner lenkt versöhnlich ein.
He had come in a spirit of reconciliation.
Er war in versöhnlicher Stimmung gekommen.
Leo nodded, trying to maintain an air of reconciliation.
Leo nickte und bemühte sich weiter um einen versöhnlichen Ton.
She looked at the smiling woman on the reindeer skin, and a feeling of reconciliation came over her.
Sie betrachtete die lächelnde Frau auf dem Rentierfell und fühlte sich plötzlich versöhnlich.
This final reconciliation comes quickly and unexpectedly, before the play has had any real development.
Dieser versöhnliche Abschluß kommt schnell und überraschend, bevor sich das Stück richtig entfaltet hat.
Memories of the strength and sweetness of that earth cloaked all the strangeness of his parents in a mantle of reconciliation.
Seine Erinnerungen an die Kraft und an die Süße seiner Erde umhüllten die ganze Fremdheit der Eltern mit einem versöhnlichen Schleier.
And in fact, this muted chamber drama is a beautiful concert—if for some of Goethe’s contemporaries, one all too beautiful—with only gentle dissonances and a reconciliation at the end.
Und wirklich, ein schönes, für manche damals wie heute ein allzu schönes Konzert ist dieses Kammerspiel ohne laute Töne, mit nur sanften Dissonanzen und versöhnlichem Ausgang.
I was afraid, when I saw him standing there with the old, rather foolish rabbi, who was so full of the spirit of reconciliation, allowed Herbert to bring him a cocktail and listened to his drivel about Jewish spirituality.
Mir wurde bange, als ich ihn da bei dem alten, etwas dummen Rabbiner stehen sah, der so versöhnlich gestimmt war, sich von Herbert einen Cocktail holen und etwas über jüdische Geistigkeit vorschwätzen ließ.
Through all that followed—through the patroon’s interminable speech of admonition and reconciliation, through the commis’ pointless pontifications and the schout’s terse and hushed testimony, Jeremias never uttered a word but for ja and nee.
Zu allem, was folgte – von der nicht enden wollenden, erst mahnenden, dann versöhnlichen Ansprache des patroon über das sinnlose Geschwafel des Verwalters bis zur wortkargen, gedämpft vorgebrachten Aussage des schout –, sagte Jeremias kein Wort außer ja oder nee.
Yet despite the personal truth-and-reconciliation occurring between them at the moment, Bond knew that, when dinner concluded, he would put her into a taxi that would take her to Bo-Kaap and return to his room to pack for his flight to London tomorrow morning.
Doch ungeachtet des vertrauten und versöhnlichen Gesprächs, das sie hier gerade führten, wusste Bond, dass er sie am Ende des Abends in ein Taxi nach Bo-Kaap setzen würde, um dann in seinem Zimmer die Sachen für den morgigen Rückflug nach London zu packen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test