Translation for "recessive" to german
Recessive
adjective
Translation examples
adjective
Dominant and recessive genes.
Dominante und rezessive Gene.
Until now I was sure it was recessive.
Bis jetzt war ich mir sicher, es wäre rezessiv.
R3 for Romanian Recessive Retrovirus.
»R3 für Rumänischer Rezessiver Retrovirus.«
I wish it was as recessive in me as in grandfather.
Ich wünschte, sie wäre in mir ebenso rezessiv wie in Großvater.
Being recessive, its expression would have been fitful.
Da es rezessiv war, war seine Ausprägung wohl unregelmäßig.
For example, blue eyes are recessive, brown dominant.
Zum Beispiel: Blaue Augen sind rezessiv, braune dominant.
“Whiteness is recessive. Black is dominant.” She laughs.
»Die weißen Gene sind rezessiv. Schwarz ist dominant.« Sie lacht.
some very strange recessives have come up.
es sind da ein paar sehr seltsame rezessive Eigenschaften zum Vorschein gekommen.
Firvulag recessives popping up like mad in every third birth.
- Firvulag-Rezessive kommen bei jeder dritten Geburt zum Vorschein!
Shar’s got what they call a recessive gene, from her Shoshone great-grandmother.
Shar hat ein so genanntes rezessives Gen von ihrer Shoshonen-Urgroßmutter.
adjective
It was the first time he’d seen his reflection since that fateful morning when he left for the golf course. He noted his salt-and-pepper hair, in the early stages of recession, his somewhat angular features,his lean, muscular body.
Zum ersten Mal seit dem schicksalhaften Morgen, als er zum Golfplatz aufgebrochen war, erblickte er sein Spiegelbild, sein grau meliertes Haar, den zurückweichenden Haaransatz im Frühstadium, seine leicht kantigen Gesichtszüge, seinen schlanken, muskulösen Körper.
Even an archangel may experience a revelation, and when Gibreel catches, for the most fleeting of instants, Saladin Chamcha's eye, – then in that fractional and infinite moment the veils are ripped away from his sight, – he sees himself walking with Chamcha in Brickhall Fields, lost in a rhapsody, revealing the most intimate secrets of his lovemaking with Alleluia Cone, – those same secrets which afterwards were whispered into telephones by a host of evil voices, – beneath all of which Gibreel now discerns the unifying talent of the adversary, who could be guttural and high, who insulted and ingratiated, who was both insistent and shy, who was prosaic, – yes! – and versifying, too. – And now, at last, Gibreel Farishta recognizes for the first time that the adversary has not simply adopted Chamcha's features as a disguise; – nor is this any case of paranormal possession, of body-snatching by an invader up from Hell; that, in short, the evil is not external to Saladin, but springs from some recess of his own true nature, that it has been spreading through his selfhood like a cancer, erasing what was good in him, wiping out his spirit, – and doing so with many deceptive feints and dodges, seeming at times to recede;
Auch einem Erzengel kann eine Offenbarung zuteilwerden, und als Gibril, für den flüchtigsten aller Augenblicke, Saladins Blick erhascht - da, in diesem unendlichen Bruchteil eines Moments werden ihm die Schleier vom Gesicht gerissen -, sieht er sich mit Chamcha auf den Brickhall Fields wandern, in einer Schwärmerei befangen und die intimsten Geheimnisse seines Liebesspiels mit Alleluja Cone enthüllend - dieselben Geheimnisse, welche später unzählige böse Stimmen ins Telefon flüsterten -, hinter all diesen Stimmen erkennt Gibril nun das vereinende Talent des Widersachers, der guttural und hoch sein konnte, der beleidigte und schmeichelte, der beharrlich wie auch schüchtern war, der prosaisch und - ja! verseschmiedend war. Und endlich, jetzt, sieht Gibril Farishta zum ersten Mal ein, dass der Widersacher nicht einfach Chamchas Züge als Verkleidung angenommen hat, auch ist dies nicht im geringsten ein Fall paranormaler Besessenheit, von Leichenraub durch einen Eindringling aus der Hölle, kurz: dass das Böse Saladin nicht äußerlich ist, sondern irgendeiner Nische seiner wahren Natur entspringt, dass es sich in seinem Ich gleich einem Krebsgeschwür ausgebreitet hat, das Gute, das in ihm war, ausradiert, seinen Geist ausgelöscht hat, und dies mit Hilfe zahlreicher irreführender Finten und Kniffe, zuweilen auch scheinbar zurückweichend;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test