Translation examples
noun
noun
A twisting trail led to a dark ravine, and that ravine to another.
Ein gewundener Pfad führte in eine dunkle Klamm, und diese Klamm in eine zweite.
Just like in the mountains when you look into a ravine.
So wie in den Bergen, wenn man in eine Klamm schaut.
Did you track along this ravine to see where it goes?
Haben Sie den weiteren Verlauf dieser Klamm verfolgt?
The distant water of a muddy stream glinted faintly at the ravine’s bottom.
Am Boden der Klamm schimmerten die Fluten eines schlammigen Wildbachs.
The hill was plunging downward ever steeper, the draw becoming a ravine.
Der Hügel wurde immer steiler, das Bachbett zu einer Klamm.
So he looked into the ravine, and it was so deep that you couldn’t see the ground.
Da habe er also in die Klamm geschaut, und die sei so tief gewesen, dass man den Grund nicht habe sehen können.
But Burke and his cronies are slogging along through Ravine Pass toward Hidden Springs.
Aber Burke und seine Busenfreunde trampeln Über den Klamm-Paß auf die Verborgenen Quellen zu.
noun
"Exactly where does this ravine lead?" Belgarath asked the hunchback.
»Wo führt diese Kluft eigentlich hin?« fragte Belgarath den Buckligen.
The others were coming warily up out of the ravine when Garion reached them.
Die anderen kamen gerade wachsam aus der Kluft, als Garion sie erreichte.
one in the glade where Mike had shot the first man, another on the edge of the ravine .
eine auf der Wiese, wo Mike den ersten Mann erschossen hatte, und eine am Rand der Kluft...
He rounded a bend in the ravine and saw Beldin standing in the trail ahead of them.
Er kam um eine Biegung der Kluft und sah Beldin ein Stück entfernt auf dem Weg stehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test