Translation for "rather that" to german
Rather that
Translation examples
“I’d rather... I’d rather have you than anyone.”
»Lieber - ja, lieber Euch als irgendeinen anderen.«
"But if you'd rather .
«Aber wenn du lieber …»
“But if you’d rather not…”
»Aber wenn du lieber nicht …«
If you'd rather not—"
Wenn Sie lieber keine ...
Mornings were death but she’d rather that than depend on Foster, rather be independent, rather have no money.
Der Morgen war tödlich, aber das war ihr lieber, als von Foster abhängig zu sein, lieber unabhängig, lieber kein Geld haben.
Hadn't you rather have bananas? Hadn't you rather?
«Möchtest du nicht lieber Bananen? Wären die dir nicht lieber
‘I’d rather stay with you.’ ‘I’d rather be alone.’
»Ich möchte lieber bei dir bleiben.« »Ich möchte aber lieber allein sein.«
Or would you rather not?
«Oder lieber nicht?»
If you’d rather do that.’
Wenn dir das lieber ist.
“I’d rather be here,”
»Ich war auch lieber hier.«
Or rather, toward me.
Oder eher auf mich.
I rather think not.
Ich würde meinen, eher nicht.
Or rather, a woman.
Oder eher eine Frau.
or, rather, “Down with!
oder eher: »Verflucht!
Or rather a demand.
Oder eher eine Forderung.
That was comforting rather.
Das war eher tröstlich.
Rather the reverse …
Eher im Gegenteil …
Or rather, a squeal.
Oder eher ein Piepsen.
or rather, the nightmare.
oder eher des Albtraums.
vielmehr, dass
“I think it is rather that you little creatures are scared of me.”
Ich glaube vielmehr, dass ihr kleinen Geschöpfe vor mir Angst habt.
Hope rather that in the end even the least of your desires shall have fruit.
Hoffet vielmehr, dass am Ende auch die geringsten unter euren Wünschen Frucht tragen werden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test