Translation for "rapine" to german
Rapine
noun
Similar context phrases
Translation examples
They became involved in robbery, rape, rapine, pillage and extortion.
Die Pastoureaux waren in Raubüberfälle verwickelt, in Vergewaltigungen, Plünderungen und Erpressungen.
“Riot, rapine, and general pandemonium, but I think we’re getting it under control.
Aufruhr, Plünderung und allgemeines Chaos, aber ich glaube, wir werden schon damit fertig.
he said dryly, “that though we are not a pretty crew, we will prove able to restrain ourselves from rapine and pillage;
»Sir«, sagte er trocken, »wir mögen zwar keine sehr ansehnliche Mannschaft sein, aber ich vertraue doch darauf, dass wir von Raub und Plünderungen Abstand nehmen und diese Haltung von Anfang an unter Beweis stellen werden.
Their pre-eminence on so many guest lists made it inevitable that a certain amount of looting, assault and rapine would occur if they took the social whirl at full gallop.
Dass sie so weit oben auf vielen Gästelisten standen, machte, wenn sie diesen ganzen Trubel in vollem Galopp nahmen, ein gewisses Maß an Plünderungen und Körperverletzungen unvermeidlich.
This was a golden age, a time of high adventure, rich living and hard dying . but nobody thought so. This was a future of fortune and theft, pillage and rapine, culture and vice. , but nobody admitted it.
Es war ein goldenes Zeitalter. Es war reich an Abenteuern, voll süßen Lebens und bitteren Sterbens - doch niemand erkannte das an. Es förderte Reichtum und Diebstahl, Raub und Plünderung, Kultur und Laster - doch niemand mochte das zugeben.
The nearer, rather than face the rapine and bloodshed of resistance, put themselves under the protection of the Ortelgans, of their generals Zelda and Ged-la-Dan and their mysterious priest-king Kelderek, styled Crendrik – the Eye of God.
Die näher gelegenen stellten sich, um nicht der Plünderung und dem Blutvergießen des Widerstands anheimzufallen, lieber unter den Schutz der Ortelganer, ihrer Generäle Zelda und Ged-la-Dan sowie ihres geheimnisvollen Priesterkönigs Kelderek, genannt Crendrik – das göttliche Auge.
But I mean, we’re all civilized—well, aren’t we? Even on Sasha’s special day: Sasha our charismatic orator, our coming man for the leader’s throne, our Quasimodo of the social genesis of knowledge, who according to the prevailing pot-talk could fill the Aula with the girls he’s screwed. For this same Sasha—quoting information covertly obtained by the ubiquitous Magda while in bed with a policeman—has today been singled out for particular attention, which is why Mundy, Judith, Peter the Great and other members of his supporters’ club are rallied to him on the university steps. It is also why the pigs themselves have turned out in such spectacular numbers to acquaint themselves in greater detail with the doctrines of the Frankfurt School before politely inviting Sasha to step into a grüne Minna, which is what Germans call a Black Maria, and ride with them to the nearest police station, where he will be requested with due respect for his constitutional rights under the Basic Law to make a voluntary statement listing names and addresses of his comrades and their plans to cause mayhem and rapine in the highly inflammable half-city of West Berlin, and generally return the world to where it was before it succumbed to the multiple diseases of fascism, capitalism, militarism, consumerism, Nazism, Coca-Colonization, imperialism and pseudo-democracy.
Aber wir sind doch schließlich alles zivilisierte Menschen, oder? Selbst an Saschas großem Tag - denn Sascha, unser charismatischer Redner, unser Anwärter auf den Thron des Anführers, unser Quasimodo von der so-zialen Genese der Erkenntnis, der kursierenden Gerüchten zufolge mit den Mädchen, die er schon gevögelt hat, das Audimax füllen könnte: dieser Sascha also - so die allgegenwärtige Magda, die diese Information einem Polizisten entlockt hat, im Bett - ist heute für eine Son-derbehandlung ausersehen, was der Grund ist, warum Mundy, Judith, Peter der Große und andere aus seiner Anhängerschaft sich auf der Treppe der Universität um ihn geschart haben. Es ist auch der Grund, warum die Bullen ihrerseits in solch eindrucksvoller Zahl angerückt sind, um sich ein wenig mit den Lehrsätzen der Frankfurter Schule vertraut zu machen, bevor sie Sascha höflich ersuchen werden, in die Grüne Minna zu steigen und sie aufs nächste Polizeirevier zu begleiten, wo man ihn unter gebotener Wahrung seiner von der Verfassung garantier-ten Grundrechte auffordern wird, freiwillig nicht nur Namen und Adressen seiner Genossen preiszugeben, sondern auch ihre finsteren Pläne, in der hochexplosiven Halb-Stadt Westberlin Chaos und Plünderungen anzuzet-teln und die Welt allgemein wieder zu dem zu machen, was sie war, ehe sie den mannigfaltigen Übeln von Faschismus, Kapitalismus, Militarismus, Konsumterror, Nationalsozialismus, Coca-Kolonisation, Imperialismus und Pseudodemokratie zum Opfer fiel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test