Translation for "range to" to german
Translation examples
Not at this range.
Nicht auf dieser Reichweite.
“What's the range on the radios?”
»Wie ist die Reichweite
“What about the range?”
»Was ist mit der Reichweite
But their range is limited.
Aber ihre Reichweite ist begrenzt.
The range is limited.
Die Reichweite ist also begrenzt.
"Downgrade launch from Kali," La Ciotat snapped, and the weapons officer changed the weapons choice from the huge, long-range ship killer to the medium-range Goblins. "Rangerangerange…" "Stand by…"
»Von Kali runterschalten«, sagte La Ciotat kurz, und der Armierungsoffizier wechselte von der großen Killerwaffe mit enormer Reichweite zu den kleineren Goblins, die über mittlere Reichweiten verfugten. »Reichweite ... Reichweite ... Reichweite.« »Stand by ...«
“What is your range?”
»Wie groß ist die Reichweite
It would depend on the range.
Das würde auf die Reichweite ankommen.
“They’re out of range.”
»Sie sind außer Reichweite
“What’s the effective range?”
»Welche Reichweite hat das Ding?«
Still within the normal range.
Alles im normalen Bereich.
I came in high in the range.
Ich bin zu hoch im Bereich herausgekommen.
He expanded the range of his probe.
Er erweiterte den Bereich seiner Sondierung.
Almost all of them fall in that range.
Fast alle bewegen sich in diesem Bereich.
Still within the normal temperature range.
»Immer noch im Bereich normaler Temperaturen.«
Dana Lund was out of range.
Dana Lund lag außerhalb seines Bereichs.
“What about going with the low range?” “What?”
»Und wenn Sie auf ein Strafmaß im unteren Bereich gehen?« »Was?«
The boat was almost within range of the perimeter lights.
Das Boot war beinahe im Bereich der Grenzscheinwerfer.
Stones in the two to five carat range.
Steine im Bereich von zwei bis fünf Karat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test