Translation for "ran at" to german
Translation examples
She ran and ran and ran, wheezing and crying.
Sie rannte und rannte und rannte, keuchend und weinend.
He couldn’t bear to turn, he just ran and ran and ran.
Er rannte einfach weiter, rannte und rannte ...
I ran and I ran and I ran, and finally I came here.
Ich rannte und rannte und rannte, und schließlich kam ich hierher.
Panicked, she then started running, and ran and ran and ran until she collapsed.
Dann rannte sie in Panik los, sie rannte und rannte, bis sie zusammenbrach.
So she followed the maid, who ran and ran and ran. And then stopped.
Also folgte sie dem Mädchen, das rannte und rannte und rannte. Und dann stehen blieb.
I ran and ran, and never stopped.
Ich rannte und rannte, ohne stehen zu bleiben.
They ran and ran until they could run no more.
Sie rannten und rannten, bis sie nicht mehr konnten.
Kylar ran, but Doubt ran faster.
Kylar rannte, aber der Zweifel rannte schneller.
I ran and stumbled and got up and ran again.
Ich rannte und stolperte und richtete mich wieder auf und rannte weiter.
I ran, and tripped, and fell, and ran some more.
Ich rannte und stolperte und fiel und rannte weiter.
Ran—are you all right?
Ran, was ist mit dir?
So I prayed to Ran.
Also betete ich zu Ran.
Yet Ran was bitter that night.
Doch Ran war verbittert an diesem Abend.
That sounded like Ran talking.
Das klang wirklich nach Ran.
      "Leave him in the arms of Ran.
Laß ihn in Rans Armen.
Ran, Run, what’s the difference?” “A big difference,”
»Dann eben Ran. Ist doch kein Unterschied.«
At least Brock wasn’t targeting Ran anymore.
Wenigstens war Ran jetzt aus der Schusslinie.
'What's Ran Vordue supposed to get out of this?'
»Was soll denn Ran Vordue davon haben?«
aye, he hadguested Ran herself.
aye, er hatte Ran selbst zu Gast gehabt ...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test