Translation for "railleries" to german
Similar context phrases
Translation examples
noun
Linnet swallowed twice and found a difficulty in answering the lighthearted raillery.
Linnet schluckte zweimal, fand aber keine Antwort auf den locker gemeinten Scherz.
The men greeted him with good-humoured raillery as if they had always known him.
Die Herren begrüßten ihn lustig und unter Scherzen – gerad als obs ein ganz alter Bekannter wäre.
'Une jolie femme' is the most popular raillery in that country; with it one can be sure of a gay and sympathetic response.
»Une jolie femme«, das ist dortzulande der populärste Scherz, mit dem man sicher ist, sofort den heiter-sympathischsten Anklang zu finden.
noun
The tenor of their raillery will be clear to you when you learn what they said to me as I came aboard.
Der Tenor ihrer Neckereien wird Dir deutlich werden, wenn Du erfährst, wie sie mich ansprachen, als ich an Bord kam.
To the former her raillery was probably, as far as it regarded only himself, perfectly indifferent; but to the latter it was at first incomprehensible;
Dem ersteren waren ihre Neckereien, sofern es nur ihn selbst betraf, wahrscheinlich vollkommen gleichgültig, doch Marianne waren sie anfangs völlig unverständlich;
Bent on charming him into an acquiescent mood, Letty kept him amused by a good deal of nonsensical raillery, in which Nell took little part, merely smiling mechanically at Letty’s more outrageous absurdities.
Letty, welche sich vorgenommen hatte, ihn in nachgiebigere Stimmung zu versetzen, amüsierte ihn mit ihren übermütigen Neckereien, an welchen sich Nell nur in sehr geringem Maß beteiligte und die auch nur ganz mechanisch über Lettys unmögliche Albernheiten lachte.
Marianne was vexed at it for her sister's sake, and turned her eyes towards Elinor to see how she bore these attacks, with an earnestness which gave Elinor far more pain than could arise from such common-place raillery as Mrs. Jennings's.
Marianne ärgerte sich darüber um ihrer Schwester willen und sah so angelegentlich zu Elinor hinüber, um zu sehen, wie sie die Attacken ertrug, daß es dieser weit mehr Pein verursachte, als es eine so platte Neckerei wie die Mrs. Jennings’ tun konnte.
With the assistance of his mother-in-law, Sir John was not long in discovering that the name of Ferrars began with an F. and this prepared a future mine of raillery against the devoted Elinor, which nothing but the newness of their acquaintance with Edward could have prevented from being immediately sprung.
Mit der Hilfe seiner Schwiegermutter brauchte Sir John nicht lange, um zu entdecken, daß der Name Ferrars mit einem F begann, und dies verschaffte ihnen eine Fundgrube für zukünftige Neckereien gegen die verliebte Elinor, mit denen sie nur deshalb nicht sofort herausplatzten, weil ihre Bekanntschaft mit Edward noch so neu war.
But so little were they, anymore than the others, inclined to oblige her, that if Sir John dined from home, she might spend a whole day without hearing any other raillery on the subject, than what she was kind enough to bestow on herself. All these jealousies and discontents, however, were so totally unsuspected by Mrs.
Doch waren sie, wie auch die anderen, so gar nicht geneigt, ihr diesen Gefallen zu tun, daß sie manches Mal, wenn Sir John auswärts aß, den ganzen Tag verbringen mußte, ohne irgendwelche anderen Neckereien darüber zu hören, als sie sich freundlicherweise selbst zuteil werden ließ.
Most grateful did Elinor feel to Lady Middleton for observing, at this moment, "that it rained very hard," though she believed the interruption to proceed less from any attention to her, than from her ladyship's great dislike of all such inelegant subjects of raillery as delighted her husband and mother.
Überaus dankbar war Elinor Lady Middleton, weil diese in dem Moment bemerkte, daß ›es sehr stark regne‹ – wenn sie auch glaubte, daß die Unterbrechung ihren Grund weniger in irgendwelcher Aufmerksamkeit ihr gegenüber hatte als in der großen Abneigung Ihrer Ladyschaft gegen solche plumpen Neckereien, wie sie ihren Gatten und ihre Mutter ergötzten.
Edward looked over at the captain sitting apart from the company, removed from the raillery and the fires, with a Mexican sarape over his shoulders against the gusty chill, smoking his pipe and staring out at the vast blackness to the west.
Edward blickte hinüber zum Captain, der mit einem mexikanischen Sarape um die Schulter gegen den kühlen Wind abseits von der Bande saß, abseits von den Spötteleien und den Lagerfeuern, und seine Pfeife rauchend auf die grenzenlose Dunkelheit im Westen hinausblickte.
He received this stubborn, arrogant and almost insulting rebuttal as he always did--with the whispered, gracious humility of his beautiful good nature: laughing softly and enthusiastically over her arrogant and contemptuous denial, as if he were merely the victim of the most tender and high-spirited raillery.
Er nahm diese eigensinnige, anmaßende und fast beleidigende Widerlegung so entgegen, wie er es immer tat – mit der flüsternden, freundlichen Demut seiner wunderbaren Gutmütigkeit: indem er leise und begeistert über ihre anmaßende und geringschätzige Ablehnung lachte, als wäre er bloß das Opfer zärtlichster und ausgelassenster Spöttelei.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test