Translation for "pump station" to german
Translation examples
It’s a pumping station, a major one.
Es handelt sich nämlich um ein Pumpwerk, sogar um ein großes.
Hollis thinks it used to be some kind of pumping station.
Hollis vermutet, es war früher eine Art Pumpwerk.
introduce item X to place B (big box go boomboom, burning pumping station;
Objekt X am Ort B unterbringen (brennendes Pumpwerk;
take it to place B (the pumping station), which is undergoing state Q (on fire, v. bad)
Kiste zu Ort B bringen (Pumpwerk), der sich im Zustand Q befindet (ist in Brand geraten, sehr sehr schlimm)
He drove his rental car down the road toward the prison, passed an old pier and a pumping station.
Noah steuerte seinen Mietwagen durch die Straßen in Richtung Gefängnis, kam an einem alten Pier und einem Pumpwerk vorbei.
The Pipe was burning painful white, magnesium, corpse-belly, nauseating white, and beside it there were buildings and fences, which meant this wasn’t just the Pipe, but something even more important: a pumping station or a refinery.
Dennoch brannte es lichterloh, das Rohr glühte sogar weiß auf. Wie Magnesium. Wie der Bauch einer Leiche. Ein Übelkeit erregendes Weiß. Daneben waren Gebäude und Zäune zu sehen, was bedeutete, dass es nicht nur die Leitung getroffen hatte, sondern etwas noch Wichtigeres, vielleicht ein Pumpwerk oder eine Raffinerie.
Schiffer knew that the pumping station of the Turkish Baths was nearby, under their feet, drawing water from a depth of two hundred and fifty feet, circulating through the ducts, its iron removed, chlorine added, heated, then directed either toward the Turkish Baths themselves, or toward this underground laundry.
Schiffer wusste, dass das Pumpwerk des türkischen Bads ganz in der Nähe war, irgendwo unter ihren Füßen. In mehr als achthundert Metern Tiefe wurde Wasser geschöpft, lief durch die Rohre, wurden enteisent, gechlort, erwärmt, bevor es in das türkische Bad oder in die verborgene Reinigung geleitet wurde.
Going lock to lock with the steering wheel, tapping the brake and hitting the gas again to bring the rear end around, Angelina cut off a rusty Jetta and zoomed down another ramp, drove through a red light in front of an eighteen-wheeler to drive east on Porter and then swung around behind the old pumping-station building in La Salle Park.
Sie riss das Lenkrad herum, tippte leicht auf die Bremse und trat dann wieder aufs Gas, um das Heck herumzubekommen, dann schnitt Angelina einem rostigen Jetta den Weg ab und schoss eine andere Ausfahrt hinab, überfuhr direkt vor einem Sattelzug eine rote Ampel, um nach Osten auf die Porter zu kommen, hielt sich dann hinter dem alten Pumpwerk in Richtung La Salle Park.
'And I've got the pumping station going too.'
»Und die Pumpstation funktioniert auch wieder.«
He walks into the humidity of the pumping station.
Er tritt ein in die Feuchtigkeit der Pumpstation.
Our pumping station has broken down.
Unsere Pumpstation ist defekt.
Our first stop was the pumping station.
Zunächst machten wir eine Stippvisite in der Pumpstation.
We found her clothes at the back of the pump station.
Wir haben ihre Sachen hinter der Pumpstation gefunden.
The pumping station for the northern interceptor is right over there.
Die Pumpstation für den nördlichen Auffangkanal ist da drüben.
Crystal Calley Pumping Station, Nam Chorios
PUMPSTATION KRISTALLTAL, NAM CHORIOS
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test