Translation for "pulse rate" to german
Translation examples
“Blood pressure zero, pulse rate zero, temperature normal.”
»Blutdruck null, Pulsfrequenz null, Temperatur normal.«
After I started running, my resting pulse rate went down noticeably.
Seit ich täglich laufe, hat sich meine Pulsfrequenz merklich verringert.
‘Peanuts to replace the salts I’ve lost and the Heidsieck to keep the pulse rate up.
Erdnüsse, um das Salz zu ersetzen, das ich verloren habe, und der Heidsieck, um meine Pulsfrequenz hochzuhalten.
Their drive strength is too high, and their radar's pulse rate frequency is nine percent low.
Die Antriebsstärke ist zu hoch, die Pulsfrequenz ihres Radars um neun Prozent zu niedrig.
He was keeping the world informed as to your pulse rate during your final reading tour, Charles.
Auch über deine Pulsfrequenz während deiner letzten Lesungen hat er die gesamte Welt auf dem Laufenden gehalten.
He pressed a button on his watch and the device flashed his pulse rate and then his body temperature.
Er drückte auf einen Knopf an seiner Armbanduhr, und schon leuchteten nacheinander seine Pulsfrequenz und Körpertemperatur auf.
The button triggers an active alarm, but the watch sends out a constant passive GPS signal, plus a pulse rate.
Der Knopf löst nur einen akuten Alarm aus, aber die Uhr sendet ständig ein GPS-Signal - und die Pulsfrequenz.
In fact both blood pressure and pulse rate increase slightly in a predominantly red environment, and decrease if the surroundings are mostly blue.
In der Tat steigen in überwiegend roter Umgebung sowohl der Blutdruck als auch die Pulsfrequenz leicht an und sie sinken, wenn die Umgebung hauptsächlich blau ist.
At a moment's notice he could cut his pulse-rate by fifty per cent, and reduce respiration to almost zero for up to ten minutes.
Sekundenschnell konnte er seine Pulsfrequenz um fünfzig Prozent verringern und seine Atmung nahezu zehn Minuten lang auf fast null reduzieren.
Likely his pulse rate was through the ceiling again.
Wahrscheinlich war seine Pulsrate wieder in die Höhe geschnellt.
Good voice control, but your pulse rate is way up.
Deine Stimme hast du gut unter Kontrolle, aber deine Pulsrate ist ziemlich weit oben.
Sarah took her blood pressure — 270 over 140. Pulse rate 132.
Sarah maß ihren Blutdruck – 270 zu 140. Pulsrate 130.
He was doing it. His pulse rate was, a silent scream he tried to slow and hush.
Seine Pulsrate tat es, ein stiller Schrei, den er zu verlangsamen und zu dämpfen versuchte.
Office. He drew a slow breath, getting his pulse-rate back to normal.
»Ins Büro.« Er atmete tief durch und senkte seine Pulsrate aufs Normalmaß.
The simplest home-use machines use a one-way cardiac sensor, a simple patch which monitors pulse rate.
Die einfachsten Geräte für den Hausgebrauch verwenden einen Einweg-Herzsensor, ein einfaches Pflaster, das die Pulsrate überwacht.
Be back up at the House in no time. Is that all right?" "Yes, ser." The damned monitor beeped and stopped as he got control of his pulse-rate.
Du bist im Handumdrehen wieder im Haus. Zufrieden?« »Ja, Ser.« Das verdammte Kontrollgerät piepste wieder und verstummte, als Grant seine Pulsrate unter Kontrolle brachte.
As he continued to stare at the sparkling figure eight a meter above his head, Johann heard a computer voice in his ear saying, “Your pulse rate is abnormally high. You should consider resting.”
Eine Computerstimme ertönte in seinem Ohr, während er unverwandt auf die funkelnde Acht einen Meter über seinem Kopf blickte. »Ihre Pulsrate ist anormal hoch … Sie sollten eine Ruhephase einlegen.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test