Translation for "puffs of air" to german
Puffs of air
Translation examples
He felt a puff of air that made him squeeze his eyes shut;
Ein Luftstoß traf seine Augen, die er unwillkürlich schloss;
He laughed, a soundless amusement she felt in quick puffs of air caressing her cheek.
Er lachte, eine lautlose Erheiterung, die in raschen Luftstößen ihre Wange liebkoste.
He sighed, an exaggerated puff of air, an exaggerated lifting and dropping of his narrow shoulders.
Er seufzte, ein übertriebener Luftstoß, ein übertriebenes Heben und Senken der schmalen Schultern.
Then he detected a softer sound, the one Umber wanted him to notice: little puffs of air, like breathing.
Dann bemerkte er ein noch leiseres Geräusch, das, welches Umber gemeint hatte. Leichte Luftstöße, wie ein Atmen.
Katya lifted the blowpipe to her mouth, and with a puff of air, she sent the dart flying straight to Boris’s neck.
Katya führte das Blasrohr an ihre Lippen und mit einem kräftigen Luftstoß schoss sie den Pfeil geradewegs in Boris' Hals.
He saw the same flash of colorful lights he’d seen at the city gates, felt the same puff of air and prick in his neck.
Er sah dieselben bunten Lichtblitze wie beim Test am Stadttor, verspürte denselben Luftstoß und Pikser im Nacken.
I stuffed the picture into my pocket while Rosaleen slept on, blowing puffs of air that vibrated her lips.
Ich steckte das Bild wieder in meine Tasche. Rosaleen schlief noch immer und gab kleine Luftstöße von sich, die ihre Lippen leicht beben ließen.
"We can eat cold food." The stream was very close, but Sophie didn't care. After that single puff of air, the breeze had died again, but it didn't matter; neither water nor food nor the promise of instant wealth could have drawn her from the dubious protection of the campfire. She removed the tack from the horses and stacked it in a neat pile to one side of the camp, brushed all four animals, cleaned their hooves, rubbed them down.
»Wir können kalt essen.« Der Fluß war zwar nicht sonderlich weit und nach dem einzelnen kurzen Luftstoß hatte der Wind sich wieder gelegt, doch selbst die Aussicht auf ein warmes Essen konnte Sophie nicht dazu bewegen, daß sie sich aus dem ungewissen Schutz des kleinen Feuers entfernte. Sophie befreite die Pferde von ihrem Zaumzeug und legte es auf einen Stapel neben dem Zelt. Dann rieb sie die Tiere ab, striegelte sie und kratzte die Hufe aus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test