Translation for "puff of" to german
Translation examples
Would a puff of the pure do any good?" "The pure?"
Würde ein Hauch Pures irgendwie helfen?
Puffs from his laugh caressed my cheek.
Der Hauch seines Lachens strich mir über die Backe.
A puff of blue smoke rose from his cigarette.
Ein Hauch von blauem Rauch stieg von seiner Zigarette auf.
A puff from your bag when you got out your card.
Ein Hauch aus Ihrer Tasche, als Sie Ihre Karte herausholten.
They stick to one another with their skins, which are never agitated by a puff of air.
Sie kleben aneinander mit ihren Fellen, die kein Hauch aufrührt.
Some of the words reached him clearly with a puff of direct breeze:
Manche Worte wurden mit dem Hauch einer Brise direkt zu ihm heruntergeweht:
My boy, this is what life is, fragile and uncertain, unable to endure a puff of wind.
Mein Junge, so ist das Leben: zerbrechlich und flüchtig. Ein Hauch, und es erlischt.
    The wind stirred — only a puff, not a gust — and the back door banged weakly.
Der Wind regte sich – nur ein Hauch, keine Bö -, und die Hintertür schlug schwach.
A puff of icy air made the box of feathers in the hallway rustle again.
Ein Hauch kalter Luft wirbelte erneut Federn in der Kiste auf.
Erika is but a puff, she scarcely breathes, but her eyes gape.
Erika ist nur ein Hauch, kaum weht ihre Atemluft heraus, doch die Augen hat sie groß geöffnet.
Weldon blew little puffs of air out his lips.
Weldon atmete in kleinen Stößen aus.
You’d miss me.” I puff a cloud of smoke between us.
Du würdest mich vermissen.« Ich stoße eine Rauchwolke aus, die zwischen uns hängt.
Some of them, such as Alobar, huff and puff and try to expand the container.
Einige von ihnen, wie Alobar, schubsen und stoßen und versuchen, dieses Behältnis zu vergrößern.
It sucked air in and snorted it back out in short puffs, like an imperfect sneeze.
Sie sog die Luft ein und schnaubte sie in kurzen Stößen aus, wie bei einem unvollkommenen Niesen.
The nicotine rush is much diminished, but after a few puffs Morag feels calmer.
Der Nikotin-Stoß ist schwächer als erwartet, aber nach ein paar Zügen wird Morag ruhiger.
His breath came out in short, hazy puffs—not the long, lazy clouds of the other people on the street.
Er atmete in kurzen, dunstigen Stößen – nicht mit den langen, gemächlichen Atemzügen der anderen Passanten.
Tubruk began to puff out short, painful breaths, his legs protesting.
Tubruk atmete in kurzen, schmerzhaften Stößen, seine Beine protestierten schon seit geraumer Zeit.
I ran up to the driver’s door, my breath rising in front of me in puffs of white steam.
Ich lief zur Fahrertür. Mein Atem gefror in der kalten Luft zu Stößen weißen Dampfs.
Aleytys suddenly realized she was holding her breath and let the air out in an explosive puff.
Unvermittelt merkte Aleytys, daß sie ihren Atem anhielt; in einem explosiven Stoß befreite sie die Luft aus den Lungen.
My heart was churning in my chest, and my breathing came in gasping, grunting little puffs of cold air.
Mein Herz schien sich in der Brust zu drehen, und mein Atem kam in ächzenden grunzenden Stößen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test