Translation for "pruriently" to german
Pruriently
Translation examples
they were writing and editing for an emerging middle class that was both sanctimonious and prurient.
Sie schrieben für eine aufkommende Mittelschicht, die sowohl bigott als auch lüstern war.
She had always thought women were made of sterner stuff when it came to controlling their prurient desires than men were.
Sie hatte immer gedacht, dass Frauen aus härterem Holz als die Männer geschnitzt seien, wenn es um die Beherrschung ihrer fleischlichen Lüste ging.
Ugly, puritanical, prurient, stupid, and people like Blair saying they don’t understand modern art, and our future king, Charles the Arse, rushing towards the past.
Hässlich, puritanisch, lüstern und dumm, mit Leuten wie Blair, die behaupten, moderne Kunst nicht zu verstehen, oder unserem zukünftigen König, Charles, dem Gearschten, der mit Vollgas in die Vergangenheit rast.
but it also minimized the prurient element in his listenings-in, since he was unable to hear the murmurings that accompanied fornication, except, of course, at such moments in which ecstatic clients or feigning workers raised their voices in cries of real or synthetic joy.
aber sie nahm seiner Lauscherei auch jegliche Lüsternheit, weil er eben nicht hören konnte, was während der Hurerei geflüstert wurde, außer natürlich in jenen Momenten, in denen ekstatische Kunden oder simulierende Arbeiterinnen aus tatsächlicher oder gespielter Lust laut aufschrien.
The enemy is always announced as “the spiritual sickness of our time” and World Reporter’s method of fighting the good fight is to take a close, prurient and self-righteous look at some social phenomenon held to be symptomatic of the sickness. Juvenile delinquency of one sort or another always yields rich material, of course; but it tends to become monotonous.
Der Feind wird dämonisiert. Er heißt: ›Die geistige Krankheit unserer Zeit.‹ Und World Reporter kämpft für das Gute, indem er ein beliebiges soziales Symptom als für diese Krankheit typisch bezeichnet und es lüstern und indigniert genau betrachtet. So viel nun zum Beispiel jede Form von Jugendkriminalität hergibt, wird auch sie auf die Dauer monoton.
for presently the approach of the tender agony discover'd itself by its usual signals, that were quickly follow'd by my dear love's emanation of himself that spun out, and shot, feelingly indeed! up the ravish'd in-draught: where the sweetly soothing balmy titillation opened all the juices of joy on my side, which extatically in flow, help'd to allay the prurient glow, and drown'd our pleasure for a while.
Schon kündeten die üblichen Zeichen das Nahen der süßen Agonie an, dem gleich darauf das Verströmen meines geliebten Liebhabers folgte, der sich fühlbar in mich ergoß und mit seinem sanften, balsamischen Kitzel alle Schleusen der Wonne auch in mir öffnete und half, die glühende Hitze zu stillen und die Lust für eine Weile zu stillen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test