Translation for "protocolic" to german
Translation examples
The protocol was already established.
Die protokollarischen Fragen waren geklärt.
And why the prissy protocol?
Und wozu die protokollarische Förmlichkeit?
I asked whether he’d managed to resolve the breach of protocol.
Ich fragte ihn, ob es ihm gelungen sei, ihr protokollarisches Problem zu lösen.
"Okay… Sam it is." She was too tired to debate protocol with anyone.
»Okay… also Sam.« Sie war zu müde, um sich mit irgend jemandem über protokollarische Fragen auseinanderzusetzen.
That is the unwritten law, the single most stringent protocol of American etiquette.
So lautet das ungeschriebene Gesetz, die strengste protokollarische Vorschrift der amerikanischen Etikette.
to the Protocol Service of the Ministry of National Education before November 1.
RSVP bis zum 1. November an den protokollarischen Dienst des Ministeriums für Nationale Bildung
Bare feet are the rule in the balneum, but a messenger is exempted from most of the rules of protocol.
In einem balneum sind nackte Füße Vorschrift, aber Boten sind von den meisten protokollarischen Vorschriften ausgenommen.
Antoni knew that some protocol simply couldn't be ignored, even if it seemed daft.
Antoni war klar, dass sich etwas derart Protokollarisches nicht einfach ignorieren ließ, auch wenn es albern aussah.
He bowed, kissed her hand, and presented Alice, according to the protocol he had carefully studied in preparation for their evening.
Er verbeugte sich, um ihr die Hand zu küssen, und stellte Alice den protokollarischen Regeln entsprechend vor.
Its advisory papers and proposed protocols accreted until they had the force of law.
Ihre schriftlichen Ratschläge und protokollarischen Empfehlungen gew annen immer größere Anerkennung, bis sie die Gültigkeit von Gesetzen hatten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test