Translation for "prophesied that" to german
Prophesied that
Translation examples
Did you prophesy this?
»Haben Sie auch das prophezeit
It had already been prophesied.
So war es prophezeit.
Scunthorpe had prophesied.
Scunthorpe prophezeit hatte.
It was Jesus he prophesied.
Es war Jesus, den er uns prophezeit hat.
‘She won’t,’ Arvid prophesied.
»Wird sie nicht«, prophezeite Arvid.
“She’ll come back,” Beatrice prophesied.
»Sie wird zurückkommen«, prophezeite Beatrice.
I prophesied it. I knew it would happen;
Ich hatte es prophezeit. Ich wusste, was geschehen würde.
The storm that Charlotte had prophesied is coming.
Das Gewitter, das Charlotte prophezeit hat, ist doch noch gekommen.
prophezeit, dass
Yet, a seer had prophesied that Boranius would kill him.
Doch ein Seher hatte prophezeit, dass Boranius ihn töten würde.
They had prophesied that he would be strung up by the neck at Tyburn Hill.
Sie hatten prophezeit, dass er am Tyburn Hill aufgehängt werden würde.
“He prophesied that none of us Romanovs would live. That we’d be killed by the Russian people.
Er hat uns prophezeit, dass kein Romanow überleben und das russische Volk uns töten wird.
Their religion prophesied that someday the sea would reclaim the land, and then Neptune would rule the whole watery world.
Ihre Religion prophezeite, dass eines Tages das Meer sich das Land wieder zurückholen würde. Dann sollte Neptun die ganze Wasserwelt beherrschen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test