Translation for "property prices" to german
Property prices
Translation examples
He didn’t give up every time property prices crashed, did he?
Er schmiss nicht jedes Mal alles hin, wenn die Immobilienpreise einbrachen, oder?
Even with the collapse of property prices, it had to be worth a couple of million easily.
Selbst nach dem Zusammenbruch der Immobilienpreise mussten es immer noch ein paar Millionen sein.
In fact, it grew to seem more and more remote, for property prices rose more quickly even than good middle-class salaries.
Es schien sogar in immer weitere Ferne zu rücken, denn die Immobilienpreise stiegen noch schneller als ein gutes Mittelschichtgehalt.
‘A loan, maybe?’ ‘Against what? Property prices didn’t go up much in that area and she had a ninety per cent mortgage anyway.
»Hatte sie vielleicht einen Kredit aufgenommen?« »Und worauf? Die Immobilienpreise sind in der Gegend nicht nennenswert gestiegen, und eine neunzigprozentige Hypothek hatte sie bereits.
‘UK property prices will show double-digit growth in the medium term,’ said another email proposing the establishment of a fund to buy repossessed properties at auction.
»UK-Immobilienpreise mittelfristig im zweistelligen Wachs­tumsbereich«, lautete eine andere E-Mail, mit der für die Auflage eines Fonds für den Kauf zwangsenteigneter Immobilien auf Auktionen geworben wurde.
Property prices go up and down, but the main thing is not to pay them a blind bit of notice, unless and until you have a good reason to move. I learnt that a rising price will not rise forever;
Die Immobilienpreise gehen rauf und runter, aber das Beste, was man tun kann, ist, ihnen überhaupt keine Beachtung zu schenken, es sei denn, man ist gezwungen umzuziehen.
Half a million people lost their homes, which was horrible for them, but the good news was that for about a decade and a half, nobody talked about property prices anymore.
Eine halbe Million Menschen verloren ihre Häuser, was sicherlich furchtbar für sie war, doch konnte man als positiv verbuchen, dass ungefähr 15 Jahre lang niemand mehr über Immobilienpreise sprach.
But a major slice of it the middle classes could detect for themselves, because each time a new tranche of the Commonwealth Games budget was released, it sent Delhi property prices leaping further out of their reach.
Aber wohin das meiste floss, das konnte die Mittelschicht selbst herausfinden, denn jedes Mal, wenn eine neue Tranche des Budgets für die Spiele freigegeben wurde, kletterten die Immobilienpreise noch weiter aus ihrer Reichweite.
That caused me to have a misanthropic, or unpatriotic, reflection: maybe one reason the British love talking about property prices so much is that it’s one of the only times it’s socially permissible to boast about how rich we are.
Ich hatte damals einen recht misanthropischen, oder vielleicht sollte man besser sagen: unpatriotischen Gedanken: Einer der Gründe, warum wir Briten es so lieben, über Immobilienpreise zu sprechen, ist möglicherweise der, dass es uns die seltene Gelegenheit verschafft, in einem gesellschaftlich akzeptierten Rahmen damit zu prahlen, wie reich wir sind.
Those now-worthless assets are for the most part linked in one way or another to the collapse in property prices in the United States and elsewhere. They are often described as “toxic assets” or “troubled assets,” as they’re euphemistically known in the U.S. scheme to buy them from the banks: the Troubled Assets Relief Program, or TARP.
Diese nunmehr wertlosen Aktiva stehen alle auf die eine oder andere Weise mit dem Kollaps der Immobilienpreise in den USA und andernorts in Verbindung. Sie werden oft auch als »toxische Aktiva« bezeichnet, oder beschönigend als »troubled assets« (Problemaktiva), wie in dem USamerikanischen Regierungsprogramm TARP (Troubled Assets Relief Program).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test