Translation for "propensity" to german
Propensity
noun
Translation examples
noun
he detested his propensity for growing a beard.
Seine Neigung zum Bartwuchs gefiel ihm nicht.
Propensity—an often intense natural preference.
Disposition - eine natürliche Neigung zu einem Verhalten.
deny himself the opportunity to appease that propensity now.  It had,
jetzt nicht die Gelegenheit, dieser Neigung zu frönen.
That each of us harbors the propensity to rape, kill, and torture?
Dass jeder von uns die Neigung zum Vergewaltigen, Töten und Quälen hat?
But I wasn’t interested in the Blue’s propensity for clumsiness.
Die Neigung der Blauen zu zwei linken Händen interessierte mich im Moment nicht.
Such were her propensities - her abilities were quite as extraordinary.
– So sah es mit ihren Neigungen aus, und ihre Fähigkeiten waren ähnlich herausragend.
Your propensity to distort statistics is alarming.” Ophelia frowned.
Eure Neigung, Statistiken mit Füßen zu treten, ist erschreckend.« Ophelia runzelte die Stirn.
"Apart from the propensity to decay?"    "I'm alive," Adam told him.
»Abgesehen von der Neigung zu verfallen?« »Ich bin lebendig«, antwortete Adam.
Constance has a propensity for sudden, occasionally violent, psychotic breaks.
Constance hat eine Neigung zu plötzlichen, gelegentlich gewalttätigen psychotischen Ausbrüchen.
hang
noun
A propensity for vulgarity.
Ein Hang zur Vulgarität.
It seemed he had a propensity for vulgarity.
Es schien, als hätte er einen Hang zur Vulgarität.
You have always had this propensity for snooping.
Du hattest stets einen Hang zur Schnüffelei.
Your well-known propensity for violence is no use to you here.
Euer wohlbekannter Hang zu Gewalttätigkeit nutzt Euch in diesem Fall überhaupt nichts.
It's less than nothing if you don't call that propensity what it is.
Das ist sogar weniger als nichts, wenn man nicht sagt, was dieser Hang in Wahrheit ist.
He was struggling with man’s propensity for recognising the familiar and repeating the past.”
Er hatte mit dem Hang des Menschen zu kämpfen, sich ans Vertraute zu halten und Vergangenes zu wiederholen.
Common to them all is a propensity for preserving other life forms from danger.
Ihnen allen eigen ist der Hang, bedrohten Lebensformen aus der Gefahr zu helfen.
Which means all he understands is himself, and his own propensity to hate.
»Was bedeutet, dass er nur sich selbst versteht und seinen eigenen Hang zum Hass.«
What most disturbs me is that Klingons have a propensity to behave like savages.
Am meisten wurmt mich, dass Klingonen diesen Hang haben, sich wie Wilde zu betragen.
I believe it was a daemonhost of unfathomable power, with the most vile propensity for spite and cruelty.
Ich glaube, es war ein DäÂmonenwirt von unergründlicher Macht mit dem boshaftesten Hang zu Gehässigkeit und Grausamkeit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test