Translation for "pretending" to german
Pretending
noun
Translation examples
There can be no pretending in this game.
Es darf keine Verstellung geben in diesem Spiel.
Sharp as he was, he only pretended that he didn’t understand.
Klug wie er war, konnte es nur Verstellung von ihm sein, so zu tun, als würde er sie nicht verstehen.
The patrons sitting nearby, who had been pretending not to listen, now gave up all pretense.
Die in der Nähe sitzenden Gäste, die sich gestellt hatten, als hörten sie nicht zu, ließen jetzt die Verstellung sein.
Rose hated most of all people who read books, or who pretended to–it was only a pretence;
Am allermeisten hasste Rose Leute, die Bücher lasen oder so taten – das war nur Verstellung;
And so prisoners stopped pretending to be Hitler and became much more subtle and sophisticated in their deceptions.
Also spiel‐ ten die Gefangen nicht mehr Hitler und wurden gerissener und subtiler in ihren Verstellungen.
It’s about becoming real after too many years of pretending, Mundy decides.
Es geht darum, nach zu vielen Jahren der Verstellung endlich Farbe zu bekennen, denkt Mundy.
Fiona heard voices in the hall and braced herself for another day of pretending that she was not the least bit effected by Jonathon’s words.
Fiona hörte Stimmen in der Eingangshalle und wappnete sich innerlich für einen weiteren Tag der Verstellung. Nein, Jonathons Worte übten keinerlei Wirkung auf sie aus.
Sometimes I’ve pretended because it seemed to be required, but the woman I was supposed to be making friends with always got wind of my pretense and became confused and cautious.
Manchmal habe ich es vorgetäuscht, weil es erforderlich zu sein schien, aber die Frau, mit der ich mich anfreunden wollte, witterte stets meine Verstellung, geriet in Verwirrung und blieb auf der Hut.
Drink, damn you! Talk!” The king drained his wine again. The nobles pretended to be talking, and soon that pretense became a furor of speculation.
Trinkt, verdammt sollt Ihr sein! Redet!« Der König leerte abermals seinen Weinkelch. Die Adligen taten so, als unterhielten sie sich, und schon bald wurde diese Verstellung zu einem Wirrwarr von Spekulationen.
She tried to pretend to be surprised at the mention of Angela's name, but gave it up as a bad job and swung the door open. "Ten minutes. Give me a chance to get changed first.
Als sie den Namen hörte, versuchte sie, überrascht zu tun, doch so wenig überzeugend, dass sie die Verstellung aufgab und die Tür weiter öffnete. »Geben Sie mir zehn Minuten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test