Translation examples
He will prescribe medication.
»Er wird Ihnen Medikamente verschreiben
And do you prescribe for yourself?
»Und Sie verschreiben sich selbst Medikamente?«
I prescribe lots of bed rest.
Ich verschreibe dir sehr viel Bettruhe.
I'll prescribe something for you, cillanocylene…
Ich werde Ihnen etwas verschreiben, Cillanocylen …
On account of the drugs you prescribe?
»Aufgrund der Medikamente, die Sie verschreiben
Perhaps I can prescribe something for you.
Vielleicht kann ich dir etwas verschreiben.
The doctor will prescribe you some pills.
Der Arzt wird Ihnen Tabletten verschreiben.
And here – in France, I mean – they prescribe so many things.
Und hier – in Frankreich, meine ich – verschreiben sie so viel.
I’m going to prescribe an antibiotic for you.
Ich würde Ihnen gern eine antibiotische Salbe verschreiben.
Prescribe either twenty, forty, or sixty.
Verschreiben Sie mir zwanzig, vierzig oder sechzig.
Further, the mutation is not required to prescribe the construction of a novel behavior.
Außerdem muss die Mutation nicht unbedingt den Aufbau eines neuen Verhaltens vorschreiben.
‘As founders we can’t prescribe more than the usual school subjects,’ Jane declared.
»Mehr als die Schulfächer können wir als Gründer nicht vorschreiben«, meinte Jane.
In contrast, the genes prescribing the number of fingers on each hand are quite rigid.
Die Gene dagegen, die die Anzahl von Fingern an jeder Hand vorschreiben, sind relativ stabil.
The problem with gender is that it prescribes how we should be rather than recognizing how we are.
Das Problem mit Geschlechterrollen ist, dass sie uns vorschreiben, wie wir sein sollen, statt anzuerkennen, wie wir sind.
nobody knew then what was coming—But we do require that you shall not again try to prescribe what we shall think of these things.
Aber wir verlangen von Ihnen, dass Sie uns nicht wieder vorschreiben, wie wir über diese Dinge denken sollen.
What genes prescribe or assist in prescribing is not one trait as opposed to another but the frequency of traits and the pattern they form as cultural innovation made them available.
Was Gene vorschreiben oder vorzuschreiben helfen, ist nicht ein Merkmal im Gegensatz zu einem anderen, sondern die Häufigkeit von Merkmalen und das Muster, das sie bilden, sobald kulturelle Innovation sie verfügbar macht.
The genes prescribing the general development of fingerprints are very plastic in expression, allowing a vast number of variants among people.
Die Gene, die die Entwicklung des Fingerabdrucks vorschreiben, exprimieren sich sehr plastisch, erlauben also sehr viele unterschiedliche Varianten.
He is charged with being but the pitiful shadow of the erstwhile polar hero, now under the thumb of his wife, doing whatever she prescribes.
Er wird bezichtigt, als erbärmlicher Schatten eines einstigen Polarhelden unter dem Pantoffel seiner Frau zu stehen und stets das zu tun, was sie ihm vorschreibe.
"But we are obliged to tell you that such an offer does not come every day, that it would make your'fortune, and that it is exactly the marriage which duty and vocation prescribe.
Aber wir müssen dir zu bedenken geben, daß sich eine solche Gelegenheit, dein Glück zu machen, nicht alle Tage bietet, und daß diese Heirat genau das ist, was Pflicht und Bestimmung dir vorschreiben.
“Is the lex Licinia Mucia going to prescribe or specify particular penalties, or is punishment going to be left up to the discretion of the judges, working from existing statutes?”
»Wird die lex Licinia Mucia auch bestimmte Strafen vorschreiben, oder soll das den jeweiligen Richtern überlassen bleiben, die sich auf bereits bestehende Vorschriften stützen können?«
Watson here would prescribe a sedative.
Watson hier würde Ihnen bei diesen Symptomen ein Beruhigungsmittel verordnen.
I’d like to see the doctor who can prescribe such a medicine.’
Den Arzt möchte ich sehen, der so ein Medikament verordnen kann.
However, they will soon recover now, under the treatment that I shall prescribe.
Es wird sich aber bald aufgrund der Behandlung, die ich ihm verordnen werde, erholen.
For you, I prescribe that you ingest some glucosamine sulfate." "Sounds good to me."
Und Ihnen verordne ich die Einnahme von etwas Glukosaminsulfat.» «Klingt gut.»
We can restrict her desserts, and prescribe hours a day of grueling exercise.
Wir können ihre Nachtische einschränken und ihr für jeden Tag Stunden zermürbender Übungen verordnen.
I prescribe two or three tablets of aspirin . He smiled softly, ironically.
Ich verordne Ihnen zwei oder drei Tabletten Aspirin …« Er lächelte sanft und ironisch.
After all, it is only a medicine used by a few apothecaries, prescribed by a few physicians.
Schließlich ist er nur eine Arznei, die ein paar Apotheker verkaufen und ein paar Ärzte verordnen.
“I’ve already told you, Herr Schlieker, that I prescribe, and you do as you think fit.
»Ich hab’s Ihnen schon gesagt, Herr Schlieker, ich verordne, Sie tun, was Sie wollen.
“Herr Schlieker,” interrupted Kimmknirsch, “I prescribe what I think fit—that is my business.
»Herr Schlieker«, unterbrach nun wieder Kimmknirsch. »Ich verordne, was ich für richtig halte – das ist meine Sache.
Then listen to me. I know not what the doctor has prescribed to thee, but I know how I should act in thy place.
»So ist es.« »Höre mich. Ich weiß nicht, was dir der Arzt verordnen würde; aber ich weiß, was ich an deiner Stelle täte.
“I prescribe a little stimulant. Brandy.”
«Ich verabreiche Ihnen ein kleines Stärkungsmittel. Brandy.»
Without knowing what was wrong with him she couldn’t begin to prescribe a possible remedy.
Ohne zu wissen, was genau ihm fehlte, konnte sie ihm auch nichts verabreichen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test