Translation for "preoccupy" to german
Translation examples
And yet they preoccupy me.
Und doch beschäftigen sie mich.
I’d be preoccupied, too.”
So was würde mich auch beschäftigen.
What I meant was …You seem preoccupied.
Ich meine … Dich scheint etwas zu beschäftigen.
No, she seemed rather preoccupied with death.
Gar nicht, vielmehr schien der Tod sie sehr zu beschäftigen.
“Captain Hunter, you seem preoccupied by this story.”
»Captain Hunter, die Geschichte scheint Euch zu beschäftigen
And how can it be that people are so preoccupied with religious thoughts?
Und wie kann es sein, dass wir Menschen uns so viel mit religiösen Gedanken beschäftigen?
‘I get the impression that you’re preoccupied by your childhood memories,’ he said.
»Ich habe den Eindruck, daß Ihre Kindheitserinnerungen Sie sehr beschäftigen«, hat er gesagt.
I have been preoccupied with diets ever since I was a plump teenager.
Diäten beschäftigen mich, seit ich ein rundlicher Teenager war.
But Ahsoka seemed to be more preoccupied by Callista than by the battle droids.
Aber Ahsoka schien sich in Gedanken viel mehr mit Callista zu beschäftigen denn mit den Kampfdroiden.
He seemed preoccupied and he’d hardly said a word to me.
Irgendetwas schien ihn zu beschäftigen, und bislang hatte er kaum ein Wort mit mir gesprochen.
it needs to be something that doesn’t take too much effort on your part (if you’re trying to learn a new skill, for instance, your brain will be so preoccupied that it won’t be able to free up the resources needed to root through your attic;
Sie darf Sie nicht zu sehr in Anspruch nehmen (denn wenn Sie zum Beispiel etwas Neues lernen möchten, wird Ihr Gehirn so beschäftigt sein, dass es die nötigen Ressourcen für die Durchsuchung Ihres Dachbodens nicht freigeben kann;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test