Translation for "prenuptial agreements" to german
Prenuptial agreements
Translation examples
Fiona signed what they call a prenuptial agreement.
Fiona hat einen sogenannten Ehevertrag unterzeichnet.
“Your mother’s prenuptial agreement,” Doruk said.
»Der Ehevertrag zwischen Ihrer Mutter und Ihrem Stiefvater«, begann Doruk.
Do you think prenuptial agreements take the romance out of marriage?
»Glauben Sie, daß ein Ehevertrag der Hochzeit die Romantik nimmt?«
‘Harry took Angel’s family name. It was a condition of the prenuptial agreement.
Harry hat Angels Nachnamen angenommen, das wurde im Ehevertrag so festgelegt.
It's in the prenuptial agreement for all three of them." "Three?" I asked.
So war es in den Eheverträgen mit allen drei Frauen festgelegt.“ „Drei?“, fragte ich.
Harry Kipling has a rich wife and a brutal prenuptial agreement.
Harry Kipling hat eine reiche Frau und einen Ehevertrag, der ihm kaum Luft zum Atmen lässt.
Borrow, O wonders, or rent? “We didn’t have a prenuptial agreement,” Patterson says.
Borgen, überlegt O, oder mieten? »Wir haben damals keinen Ehevertrag geschlossen«, sagt Patterson.
‘I know the lawyer who drew up their prenuptial agreement,’ said Betty Hyde, nodding to the Kiplings.
»Ich kenne den Anwalt, der den Ehevertrag ausgearbeitet hat«, sagte Betty Hyde.
Consider it a sort of . prenuptial agreement.” She smiled, and he saw the glint of her fangs. “Come.”
Betrachte es als eine Art … Ehevertrag.« Sie lächelte und Simon konnte ihre Fangzähne aufblitzen sehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test