Translation for "prematurities" to german
Translation examples
‘But if the baby’s premature.’
«Aber wenn es eine Frühgeburt ist …»
And she was premature.” That bit about me being premature seemed to be especially important to her.
Sie war außerdem eine Frühgeburt!« Das mit der Frühgeburt war ihr offenbar besonders wichtig.
We’ve already had twenty-six premature births.
Wir hatten schon 26 Frühgeburten.
Premature babies were common in Balaclava County.
Frühgeburten waren in Balaclava County an der Tagesordnung.
I think we’re going to have our hands full with prematures.”
Ich glaube, wir kriegen eine Ladung Frühgeburten ins Haus.
They said the baby was newborn and premature, and couldn’t be resuscitated.
Sie sagten, das Baby sei eine Frühgeburt und daß es ihnen nicht gelungen sei, es wiederzubeleben.
“I was born prematurely, very sick; they didn’t think I would live.
Ich war eine Frühgeburt, und die Ärzte räumten mir kaum eine Überlebenschance ein.
If the birth wasn’t premature, then nine months before it was the thirteenth of October.
Wenn es keine Frühgeburt war, dann war neun Monate zuvor der dreizehnte Oktober.
“Asphyxia, due to premature delivery, because of chorioamnionitis secondary to listeriosis.” He smiled.
»Asphyxie, infolge der Frühgeburt, aufgrund der durch Listeriose bedingten Chorioamnionitis.« Er lächelte.
It’s far more realistic to point to the chorioamnionitis for premature delivery, rather than cause of death.”
Es ist weitaus realistischer, die Chorioamnionitis als Ursache für die Frühgeburt und nicht als Todesursache zu betrachten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test